آيه اي از قرآن - جزء 2 - حزب 4 - سوره بقره - آیه 233

وَالْوَالِدَاتُ یُرْضِعْنَ أَوْلَادَهُنَّ حَوْلَیْنِ کَامِلَیْنِ لِمَنْ أَرَادَ أَن یُتِمَّ الرَّضَاعَةَ وَعَلَى الْمَوْلُودِ لَهُ رِزْقُهُنَّ وَکِسْوَتُهُنَّ بِالْمَعْرُوفِ لَا تُکَلَّفُ نَفْسٌ إِلَّا وُسْعَهَا لَا تُضَارَّ وَالِدَةٌ بِوَلَدِهَا وَلَا مَوْلُودٌ لَّهُ بِوَلَدِهِ وَعَلَى الْوَارِثِ مِثْلُ ذَلِکَ فَإِنْ أَرَادَا فِصَالًا عَن تَرَاضٍ مِّنْهُمَا وَتَشَاوُرٍ فَلَا جُنَاحَ عَلَیْهِمَا وَإِنْ أَرَدتُّمْ أَن تَسْتَرْضِعُوا أَوْلَادَکُمْ فَلَا جُنَاحَ عَلَیْکُمْ إِذَا سَلَّمْتُم مَّا آتَیْتُم بِالْمَعْرُوفِ وَاتَّقُوا اللَّهَ وَاعْلَمُوا أَنَّ اللَّهَ بِمَا تَعْمَلُونَ بَصِیرٌ
233 - مادرها فرزندان‌ ‌خود‌ ‌را‌ دو سال‌ تمام‌ شیر دهند [‌این‌] ‌برای‌ کسی‌ ‌است‌ ‌که‌ بخواهد دوره‌ی‌ شیر دادن‌ ‌را‌ کامل‌ کند، و خوراک‌ و پوشاک‌ ‌آنها‌ ‌به‌ طور شایسته‌ ‌بر‌ عهده‌ی‌ پدر فرزند ‌است‌ هیچ‌ کس‌ جز ‌به‌ قدر توانش‌ مکلّف‌ نمی‌شود هیچ‌ مادری‌ نباید ‌به‌ خاطر [اختلافات‌ ‌خود‌] ‌به‌ کودکش‌ آسیب‌ رساند و نه‌ [پدری‌] ‌که‌ صاحب‌ فرزند ‌است‌ و وارث‌ نیز همین‌ حکم‌ ‌را‌ ‌بر‌ عهده‌ دارد و ‌اگر‌ پدر و مادر ‌به‌ رضایت‌ و مشورت‌ یکدیگر بخواهند [کودک‌ ‌را‌ قبل‌ ‌از‌ موعد] ‌از‌ شیر باز گیرند گناهی‌ ‌بر‌ ‌آنها‌ نیست‌ و ‌اگر‌ خواستید ‌برای‌ فرزندان‌ ‌خود‌ دایه‌ بگیرید ‌بر‌ ‌شما‌ گناهی‌ نیست‌ ‌به‌ شرط ‌آن‌ ‌که‌ مزدی‌ ‌را‌ ‌که‌ ‌در‌ نظر دارید ‌به‌ درستی‌ بپردازید، و ‌از‌ ‌خدا‌ پروا دارید و بدانید ‌که‌ ‌خدا‌ ‌به‌ آنچه‌ می‌کنید بیناست‌

آیه : 240
بزرگتر  بدون ترجمه  انتخاب  فهرست  جستجو  آیه بعد  آیه قبل 
اگر این صفحه عملکرد مناسبی ندارد
از این لینک کمکی استفاده فرمایید .
 
تصاویر آیات قرآن  آیه 240
233 - مادرها فرزندان‌ ‌خود‌ ‌را‌ دو سال‌ تمام‌ شیر دهند [‌این‌] ‌برای‌ کسی‌ ‌است‌ ‌که‌ بخواهد دوره‌ی‌ شیر دادن‌ ‌را‌ کامل‌ کند، و خوراک‌ و پوشاک‌ ‌آنها‌ ‌به‌ طور شایسته‌ ‌بر‌ عهده‌ی‌ پدر فرزند ‌است‌ هیچ‌ کس‌ جز ‌به‌ قدر توانش‌ مکلّف‌ نمی‌شود هیچ‌ مادری‌ نباید ‌به‌ خاطر [اختلافات‌ ‌خود‌] ‌به‌ کودکش‌ آسیب‌ رساند و نه‌ [پدری‌] ‌که‌ صاحب‌ فرزند ‌است‌ و وارث‌ نیز همین‌ حکم‌ ‌را‌ ‌بر‌ عهده‌ دارد و ‌اگر‌ پدر و مادر ‌به‌ رضایت‌ و مشورت‌ یکدیگر بخواهند [کودک‌ ‌را‌ قبل‌ ‌از‌ موعد] ‌از‌ شیر باز گیرند گناهی‌ ‌بر‌ ‌آنها‌ نیست‌ و ‌اگر‌ خواستید ‌برای‌ فرزندان‌ ‌خود‌ دایه‌ بگیرید ‌بر‌ ‌شما‌ گناهی‌ نیست‌ ‌به‌ شرط ‌آن‌ ‌که‌ مزدی‌ ‌را‌ ‌که‌ ‌در‌ نظر دارید ‌به‌ درستی‌ بپردازید، و ‌از‌ ‌خدا‌ پروا دارید و بدانید ‌که‌ ‌خدا‌ ‌به‌ آنچه‌ می‌کنید بیناست‌



انتخاب  فهرست  جستجو  آیه بعد  آیه قبل 
اگر این صفحه عملکرد مناسبی ندارد
از این لینک کمکی استفاده فرمایید .
 
مشخصات :
آيه اي از قرآن - جزء 2 - حزب 4 - سوره بقره - آیه 233
قرائت ترتیل سعد الغامدی-آيه اي-باکیفیت(MP3)
بصورت فونتی ، رسم الخط quran-simple-enhanced ، فونت قرآن طه
با اندازه فونت 25px
تصویر آیات قرآن

مشخصات ترجمه یا تفسیر :
Quran Translation
# Name: بهرام پور
# Translator: Abolfazl Bahrampour
# Language: Persian
# ID: fa.bahrampour
# Last Update: November 29, 2013
# Source: Tanzil.net

انتخاب  فهرست  جستجو  آیه بعد  آیه قبل 
اگر این صفحه عملکرد مناسبی ندارد
از این لینک کمکی استفاده فرمایید .
 
خدمات تلفن همراه
مراجعه: 183,108,810