قرآن تبيان- جزء 27 - حزب 53 - سوره نجم - صفحه 528


وَأَنَّهُ خَلَقَ الزَّوْجَیْنِ الذَّکَرَ وَالْأُنثَى
45 - و اوست‌ ‌که‌ دو زوج‌ نر و ماده‌ ‌را‌ آفرید،
مِن نُّطْفَةٍ إِذَا تُمْنَى
46 - ‌از‌ نطفه‌ای‌ آن‌گاه‌ ‌که‌ ریخته‌ شود
وَأَنَّ عَلَیْهِ النَّشْأَةَ الْأُخْرَى
47 - و ‌این‌ ‌که‌ ایجاد عالم‌ دیگر (رستاخیز) ‌بر‌ عهده‌ی‌ اوست‌
وَأَنَّهُ هُوَ أَغْنَى وَأَقْنَى
48 - و ‌هم‌ اوست‌ ‌که‌ [‌شما‌ ‌را‌] بی‌نیاز کرد و مال‌ بخشید
وَأَنَّهُ هُوَ رَبُّ الشِّعْرَى
49 - و ‌هم‌ اوست‌ پروردگار ستاره‌ی‌ شعری‌ (‌که‌ ‌او‌ ‌را‌ می‌پرستیدند)
وَأَنَّهُ أَهْلَکَ عَادًا الْأُولَى
50 - و ‌هم‌ اوست‌ ‌که‌ عادیان‌ نخستین‌ ‌را‌ هلاک‌ کرد
وَثَمُودَ فَمَا أَبْقَى
51 - و ثمودیان‌ ‌را‌ باقی‌ نگذاشت‌
وَقَوْمَ نُوحٍ مِّن قَبْلُ إِنَّهُمْ کَانُوا هُمْ أَظْلَمَ وَأَطْغَى
52 - و پیش‌ ‌از‌ ‌آنها‌ قوم‌ نوح‌ ‌را‌ [هلاک‌ نمود] ‌آنها‌ ظالم‌تر و طاغی‌تر بودند
وَالْمُؤْتَفِکَةَ أَهْوَى
53 - و شهرهای‌ واژگون‌ ‌شده‌ [ی‌ قوم‌ لوط] ‌را‌ ‌در‌ ‌هم‌ فرو ریخت‌
فَغَشَّاهَا مَا غَشَّى
54 - ‌پس‌ ‌آنها‌ ‌را‌ [‌با‌ عذاب‌ فراگیری‌] چنان‌ ‌که‌ باید فرا پوشانید
فَبِأَیِّ آلَاءِ رَبِّکَ تَتَمَارَى
55 - ‌پس‌ ‌در‌ کدام‌ یک‌ ‌از‌ نعمت‌های‌ پروردگارت‌ تردید می‌کنی‌!
هَذَا نَذِیرٌ مِّنَ النُّذُرِ الْأُولَى
56 - ‌این‌ [پیامبر] بیم‌ رسانی‌ ‌از‌ بیم‌ رسانان‌ پیشین‌ ‌است‌
أَزِفَتِ الْآزِفَةُ
57 - رستاخیز نزدیک‌ ‌است‌
لَیْسَ لَهَا مِن دُونِ اللَّهِ کَاشِفَةٌ
58 - کسی‌ جز خداوند برطرف‌ کننده‌ی‌ [عذاب‌] ‌آن‌ نیست‌
أَفَمِنْ هَذَا الْحَدِیثِ تَعْجَبُونَ
59 - ‌پس‌ آیا ‌از‌ ‌این‌ سخن‌ عجب‌ دارید!
وَتَضْحَکُونَ وَلَا تَبْکُونَ
60 - و می‌خندید و [‌از‌ خوف‌ قیامت‌] نمی‌گریید!
وَأَنتُمْ سَامِدُونَ
61 - و ‌شما‌ [‌از‌ ‌آن‌] ‌در‌ غفلت‌ ‌به‌ سر می‌برید!
فَاسْجُدُوا لِلَّهِ وَاعْبُدُوا
62 - ‌پس‌ ‌خدا‌ ‌را‌ سجده‌ آرید و پرستش‌ کنید



بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِیمِ اقْتَرَبَتِ السَّاعَةُ وَانشَقَّ الْقَمَرُ
1 - قیامت‌ نزدیک‌ شد و ماه‌ بشکافت‌
وَإِن یَرَوْا آیَةً یُعْرِضُوا وَیَقُولُوا سِحْرٌ مُّسْتَمِرٌّ
2 - و ‌اگر‌ معجزه‌ای‌ ببینند، روی‌ بگردانند و گویند: سحری‌ دائمی‌ ‌است‌
وَکَذَّبُوا وَاتَّبَعُوا أَهْوَاءَهُمْ وَکُلُّ أَمْرٍ مُّسْتَقِرٌّ
3 - و [حقیقت‌ ‌را‌] تکذیب‌ کردند و پیرو هوس‌های‌ ‌خود‌ شدند، و ‌هر‌ امری‌ [‌به‌ جای‌ ‌خود‌] قرار گیرد [و حق‌ و باطل‌ روشن‌ شود]
وَلَقَدْ جَاءَهُم مِّنَ الْأَنبَاءِ مَا فِیهِ مُزْدَجَرٌ
4 - و ‌به‌ تحقیق‌ ‌از‌ اخبار [پیشینیان‌] آنچه‌ ‌در‌ ‌آن‌ بازدارندگی‌ ‌است‌ برایشان‌ آمده‌ ‌است‌
حِکْمَةٌ بَالِغَةٌ فَمَا تُغْنِ النُّذُرُ
5 - [آیات‌ الهی‌] حکمتی‌ رساست‌، لیکن‌ هشدارها [حق‌ ناپذیران‌ ‌را‌] فایده‌ نمی‌دهد
فَتَوَلَّ عَنْهُمْ یَوْمَ یَدْعُ الدَّاعِ إِلَى شَیْءٍ نُّکُرٍ
6 - ‌پس‌ ‌از‌ آنان‌ روی‌ برتاب‌ [و منتظر باش‌] روزی‌ ‌را‌ ‌که‌ داعی‌ [حق‌] ‌به‌ سوی‌ امری‌ دهشتناک‌ دعوت‌ کند [و ‌به‌ پای‌ حساب‌ بکشد]

صفحه : 528
بزرگتر  کوچکتر  بدون ترجمه  انتخاب  فهرست  جستجو  صفحه بعد  صفحه قبل 
اگر این صفحه عملکرد مناسبی ندارد
از این لینک کمکی استفاده فرمایید .
 
قرآن  عثمان طه با کیفیت بالا صفحه 528
تصویر  انتخاب  فهرست  جستجو  صفحه بعد  صفحه قبل 
اگر این صفحه عملکرد مناسبی ندارد
از این لینک کمکی استفاده فرمایید .
 

45 - و اوست‌ ‌که‌ دو زوج‌ نر و ماده‌ ‌را‌ آفرید،

46 - ‌از‌ نطفه‌ای‌ آن‌گاه‌ ‌که‌ ریخته‌ شود

47 - و ‌این‌ ‌که‌ ایجاد عالم‌ دیگر (رستاخیز) ‌بر‌ عهده‌ی‌ اوست‌

48 - و ‌هم‌ اوست‌ ‌که‌ [‌شما‌ ‌را‌] بی‌نیاز کرد و مال‌ بخشید

49 - و ‌هم‌ اوست‌ پروردگار ستاره‌ی‌ شعری‌ (‌که‌ ‌او‌ ‌را‌ می‌پرستیدند)

50 - و ‌هم‌ اوست‌ ‌که‌ عادیان‌ نخستین‌ ‌را‌ هلاک‌ کرد

51 - و ثمودیان‌ ‌را‌ باقی‌ نگذاشت‌

52 - و پیش‌ ‌از‌ ‌آنها‌ قوم‌ نوح‌ ‌را‌ [هلاک‌ نمود] ‌آنها‌ ظالم‌تر و طاغی‌تر بودند

53 - و شهرهای‌ واژگون‌ ‌شده‌ [ی‌ قوم‌ لوط] ‌را‌ ‌در‌ ‌هم‌ فرو ریخت‌

54 - ‌پس‌ ‌آنها‌ ‌را‌ [‌با‌ عذاب‌ فراگیری‌] چنان‌ ‌که‌ باید فرا پوشانید

55 - ‌پس‌ ‌در‌ کدام‌ یک‌ ‌از‌ نعمت‌های‌ پروردگارت‌ تردید می‌کنی‌!

56 - ‌این‌ [پیامبر] بیم‌ رسانی‌ ‌از‌ بیم‌ رسانان‌ پیشین‌ ‌است‌

57 - رستاخیز نزدیک‌ ‌است‌

58 - کسی‌ جز خداوند برطرف‌ کننده‌ی‌ [عذاب‌] ‌آن‌ نیست‌

59 - ‌پس‌ آیا ‌از‌ ‌این‌ سخن‌ عجب‌ دارید!

60 - و می‌خندید و [‌از‌ خوف‌ قیامت‌] نمی‌گریید!

61 - و ‌شما‌ [‌از‌ ‌آن‌] ‌در‌ غفلت‌ ‌به‌ سر می‌برید!

62 - ‌پس‌ ‌خدا‌ ‌را‌ سجده‌ آرید و پرستش‌ کنید



1 - قیامت‌ نزدیک‌ شد و ماه‌ بشکافت‌

2 - و ‌اگر‌ معجزه‌ای‌ ببینند، روی‌ بگردانند و گویند: سحری‌ دائمی‌ ‌است‌

3 - و [حقیقت‌ ‌را‌] تکذیب‌ کردند و پیرو هوس‌های‌ ‌خود‌ شدند، و ‌هر‌ امری‌ [‌به‌ جای‌ ‌خود‌] قرار گیرد [و حق‌ و باطل‌ روشن‌ شود]

4 - و ‌به‌ تحقیق‌ ‌از‌ اخبار [پیشینیان‌] آنچه‌ ‌در‌ ‌آن‌ بازدارندگی‌ ‌است‌ برایشان‌ آمده‌ ‌است‌

5 - [آیات‌ الهی‌] حکمتی‌ رساست‌، لیکن‌ هشدارها [حق‌ ناپذیران‌ ‌را‌] فایده‌ نمی‌دهد

6 - ‌پس‌ ‌از‌ آنان‌ روی‌ برتاب‌ [و منتظر باش‌] روزی‌ ‌را‌ ‌که‌ داعی‌ [حق‌] ‌به‌ سوی‌ امری‌ دهشتناک‌ دعوت‌ کند [و ‌به‌ پای‌ حساب‌ بکشد]

مشخصات :
قرآن تبيان- جزء 27 - حزب 53 - سوره نجم - صفحه 528
قرائت ترتیل سعد الغامدی-آيه اي-باکیفیت(MP3)
بصورت فونتی ، رسم الخط quran-simple-enhanced ، فونت قرآن طه
با اندازه فونت 25px
بصورت تصویری ، قرآن عثمان طه با کیفیت بالا

مشخصات ترجمه یا تفسیر :
Quran Translation
# Name: بهرام پور
# Translator: Abolfazl Bahrampour
# Language: Persian
# ID: fa.bahrampour
# Last Update: November 29, 2013
# Source: Tanzil.net

انتخاب  فهرست  جستجو  صفحه بعد  صفحه قبل 
اگر این صفحه عملکرد مناسبی ندارد
از این لینک کمکی استفاده فرمایید .
 
خدمات تلفن همراه
مراجعه: 182,021,957