خدمات تلفن همراه
قرآن تبیان- جزء 19 - حزب 38 - سوره شعراء - صفحه 375
نرم افزارهای رایگان تلفن همراه
خدمات به مشترکین اپراتور
بازی و سرگرمی
محتوای «متون»
قرآن
مفاتیح
نهج البلاغه
صحیفه سجادیه
اوقات شرعی
مسائل شرعی
تالار قاصدک
گنجینه معنوی
آشپزی
مناسبت ها
الحان قرآن
صحیفه نور امام خمینی ره
پنل عضویت
وَاتَّقُوا الَّذِی خَلَقَکُمْ وَالْجِبِلَّةَ الْأَوَّلِینَ
184 - و از [نافرمانی] کسی که شما و نسلهای گذشته را آفرید پروا کنید
قَالُوا إِنَّمَا أَنتَ مِنَ الْمُسَحَّرِینَ
185 - گفتند: جز این نیست که تو از سحر شدگانی
وَمَا أَنتَ إِلَّا بَشَرٌ مِّثْلُنَا وَإِن نَّظُنُّکَ لَمِنَ الْکَاذِبِینَ
186 - و تو جز بشری مانند ما نیستی و بیشک تو را از دروغگویان میدانیم
فَأَسْقِطْ عَلَیْنَا کِسَفًا مِّنَ السَّمَاءِ إِن کُنتَ مِنَ الصَّادِقِینَ
187 - پس قطعهای از آسمان بر سر ما بیفکن اگر از راستگویانی
قَالَ رَبِّی أَعْلَمُ بِمَا تَعْمَلُونَ
188 - شعیب گفت: پروردگارم به آنچه میکنید داناتر است
فَکَذَّبُوهُ فَأَخَذَهُمْ عَذَابُ یَوْمِ الظُّلَّةِ إِنَّهُ کَانَ عَذَابَ یَوْمٍ عَظِیمٍ
189 - پس او را تکذیب کردند و عذاب روز ابر [آتشبار] آنها را بگرفت به راستی که آن، عذاب روزی بزرگ بود
إِنَّ فِی ذَلِکَ لَآیَةً وَمَا کَانَ أَکْثَرُهُم مُّؤْمِنِینَ
190 - قطعا در این [عقوبت] درس عبرتی است و بیشتر آنان مؤمن نبودند
وَإِنَّ رَبَّکَ لَهُوَ الْعَزِیزُ الرَّحِیمُ
191 - و همانا پروردگار تو شکست ناپذیر مهربان است
وَإِنَّهُ لَتَنزِیلُ رَبِّ الْعَالَمِینَ
192 - و به راستی که این [قرآن] نازل شدهی پروردگار جهانیان است
نَزَلَ بِهِ الرُّوحُ الْأَمِینُ
193 - روح الامین آن را نازل کرده است
عَلَى قَلْبِکَ لِتَکُونَ مِنَ الْمُنذِرِینَ
194 - بر قلب تو، تا از بیم دهندگان باشی
بِلِسَانٍ عَرَبِیٍّ مُّبِینٍ
195 - به زبان عربی روشن
وَإِنَّهُ لَفِی زُبُرِ الْأَوَّلِینَ
196 - و قطعا [توصیف] آن در نوشتههای پیشینیان آمده است
أَوَلَمْ یَکُن لَّهُمْ آیَةً أَن یَعْلَمَهُ عُلَمَاءُ بَنِی إِسْرَائِیلَ
197 - آیا این برای آنها دلیل و نشانه نیست که علمای بنی اسرائیل آن را میدانند [و میشناسند]!
وَلَوْ نَزَّلْنَاهُ عَلَى بَعْضِ الْأَعْجَمِینَ
198 - و اگر آن را بر برخی از غیر عربها نازل میکردیم،
فَقَرَأَهُ عَلَیْهِم مَّا کَانُوا بِهِ مُؤْمِنِینَ
199 - و آن را برایشان میخواند به آن ایمان نمیآوردند
کَذَلِکَ سَلَکْنَاهُ فِی قُلُوبِ الْمُجْرِمِینَ
200 - بدین سان قرآن را در دلهای گناهکاران راه دادیم [تا حجت تمام شود]
لَا یُؤْمِنُونَ بِهِ حَتَّى یَرَوُا الْعَذَابَ الْأَلِیمَ
201 - [اما] به آن ایمان نمیآورند تا وقتی که عذاب پردرد را ببینند
فَیَأْتِیَهُم بَغْتَةً وَهُمْ لَا یَشْعُرُونَ
202 - که به طور ناگهانی به سراغشان بیاید در حالی که توجه ندارند
فَیَقُولُوا هَلْ نَحْنُ مُنظَرُونَ
203 - [و در آن هنگام] میگویند: آیا ما را مهلتی داده خواهد شد!
أَفَبِعَذَابِنَا یَسْتَعْجِلُونَ
204 - آیا به عذاب ما عجله میکنند!
أَفَرَأَیْتَ إِن مَّتَّعْنَاهُمْ سِنِینَ
205 - به ما بگو که اگر سالیانی آنها را از زندگی برخوردار کنیم،
ثُمَّ جَاءَهُم مَّا کَانُوا یُوعَدُونَ
206 - آنگاه عذاب موعود بر سرشان بیاید،
صفحه : 375
بدون ترجمه
انتخاب
فهرست
جستجو
صفحه بعد
صفحه قبل
تصویر
انتخاب
فهرست
جستجو
صفحه بعد
صفحه قبل
184 - و از [نافرمانی] کسی که شما و نسلهای گذشته را آفرید پروا کنید
185 - گفتند: جز این نیست که تو از سحر شدگانی
186 - و تو جز بشری مانند ما نیستی و بیشک تو را از دروغگویان میدانیم
187 - پس قطعهای از آسمان بر سر ما بیفکن اگر از راستگویانی
188 - شعیب گفت: پروردگارم به آنچه میکنید داناتر است
189 - پس او را تکذیب کردند و عذاب روز ابر [آتشبار] آنها را بگرفت به راستی که آن، عذاب روزی بزرگ بود
190 - قطعا در این [عقوبت] درس عبرتی است و بیشتر آنان مؤمن نبودند
191 - و همانا پروردگار تو شکست ناپذیر مهربان است
192 - و به راستی که این [قرآن] نازل شدهی پروردگار جهانیان است
193 - روح الامین آن را نازل کرده است
194 - بر قلب تو، تا از بیم دهندگان باشی
195 - به زبان عربی روشن
196 - و قطعا [توصیف] آن در نوشتههای پیشینیان آمده است
197 - آیا این برای آنها دلیل و نشانه نیست که علمای بنی اسرائیل آن را میدانند [و میشناسند]!
198 - و اگر آن را بر برخی از غیر عربها نازل میکردیم،
199 - و آن را برایشان میخواند به آن ایمان نمیآوردند
200 - بدین سان قرآن را در دلهای گناهکاران راه دادیم [تا حجت تمام شود]
201 - [اما] به آن ایمان نمیآورند تا وقتی که عذاب پردرد را ببینند
202 - که به طور ناگهانی به سراغشان بیاید در حالی که توجه ندارند
203 - [و در آن هنگام] میگویند: آیا ما را مهلتی داده خواهد شد!
204 - آیا به عذاب ما عجله میکنند!
205 - به ما بگو که اگر سالیانی آنها را از زندگی برخوردار کنیم،
206 - آنگاه عذاب موعود بر سرشان بیاید،
ترتیل استاد سعد الغامدی صفحه : 375
انتخاب
فهرست
جستجو
صفحه بعد
صفحه قبل
مشخصات :
قرآن تبیان- جزء 19 - حزب 38 - سوره شعراء - صفحه 375
قرائت ترتیل سعد الغامدی-آيه اي-باکیفیت(MP3)
بصورت فونتی ، رسم الخط quran-simple-enhanced ، فونت قرآن طه
با اندازه فونت 25px
بصورت تصویری ، قرآن عثمان طه با کیفیت بالا
مشخصات ترجمه یا تفسیر :
Quran Translation
# Name: بهرام پور
# Translator: Abolfazl Bahrampour
# Language: Persian
# ID: fa.bahrampour
# Last Update: November 29, 2013
# Source: Tanzil.net
انتخاب
فهرست
جستجو
صفحه بعد
صفحه قبل
در باره ما
|
تماس با ما
|
نظرخواهی
دفتر خدمات ویژه تبیان
مر
ا
جعه: 2,001,895,947