خدمات تلفن همراه
قرآن تبیان- جزء 28 - حزب 55 - سوره مجادله - صفحه 542
نرم افزارهای رایگان تلفن همراه
خدمات به مشترکین اپراتور
بازی و سرگرمی
محتوای «متون»
قرآن
مفاتیح
نهج البلاغه
صحیفه سجادیه
اوقات شرعی
مسائل شرعی
تالار قاصدک
گنجینه معنوی
آشپزی
مناسبت ها
الحان قرآن
شروع جزء 28و حزب 55
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِیمِ قَدْ سَمِعَ اللَّهُ قَوْلَ الَّتِی تُجَادِلُکَ فِی زَوْجِهَا وَتَشْتَکِی إِلَى اللَّهِ وَاللَّهُ یَسْمَعُ تَحَاوُرَکُمَا إِنَّ اللَّهَ سَمِیعٌ بَصِیرٌ
1 - قطعا خدا سخن زنی را که در بارهی شوهرش با تو مجادله میکرد و به خدا شکایت مینمود شنید، و خدا گفت و گوی شما را میشنود همانا خدا شنوای بیناست
الَّذِینَ یُظَاهِرُونَ مِنکُم مِّن نِّسَائِهِم مَّا هُنَّ أُمَّهَاتِهِمْ إِنْ أُمَّهَاتُهُمْ إِلَّا اللَّائِی وَلَدْنَهُمْ وَإِنَّهُمْ لَیَقُولُونَ مُنکَرًا مِّنَ الْقَوْلِ وَزُورًا وَإِنَّ اللَّهَ لَعَفُوٌّ غَفُورٌ
2 - از شما کسانی که زنانشان را «ظهار» میکنند [و میگویند: تو نسبت به من به منزله مادرم هستی] آنها مادرانشان نیستند مادرانشان تنها کسانیاند که ایشان را زادهاند، و قطعا آنها سخنی زشت و باطل میگویند، و البته خدا باگذشت و آمرزنده است
وَالَّذِینَ یُظَاهِرُونَ مِن نِّسَائِهِمْ ثُمَّ یَعُودُونَ لِمَا قَالُوا فَتَحْرِیرُ رَقَبَةٍ مِّن قَبْلِ أَن یَتَمَاسَّا ذَلِکُمْ تُوعَظُونَ بِهِ وَاللَّهُ بِمَا تَعْمَلُونَ خَبِیرٌ
3 - و کسانی که زنانشان را ظهار میکنند، سپس از گفته خود باز میگردند، باید پیش از آن که آمیزش کنند، بندهای را آزاد نمایند این [حکمی] است که بدان پند داده میشوید، و خدا بدانچه میکنید آگاه است
فَمَن لَّمْ یَجِدْ فَصِیَامُ شَهْرَیْنِ مُتَتَابِعَیْنِ مِن قَبْلِ أَن یَتَمَاسَّا فَمَن لَّمْ یَسْتَطِعْ فَإِطْعَامُ سِتِّینَ مِسْکِینًا ذَلِکَ لِتُؤْمِنُوا بِاللَّهِ وَرَسُولِهِ وَتِلْکَ حُدُودُ اللَّهِ وَلِلْکَافِرِینَ عَذَابٌ أَلِیمٌ
4 - و هر که [بردهای] نیابد، باید پیش از آمیزش، دو ماه پیاپی روزه بدارد، و هر کس نتواند، شصت مستمند را اطعام کند این [حکم] برای آن است که به خدا و پیامبرش ایمان بیاورید، و این حدود خداست، و برای کافران عذابی دردناک است
إِنَّ الَّذِینَ یُحَادُّونَ اللَّهَ وَرَسُولَهُ کُبِتُوا کَمَا کُبِتَ الَّذِینَ مِن قَبْلِهِمْ وَقَدْ أَنزَلْنَا آیَاتٍ بَیِّنَاتٍ وَلِلْکَافِرِینَ عَذَابٌ مُّهِینٌ
5 - بیگمان کسانی که با خدا و رسولش دشمنی و مخالفت میکنند خوار و ذلیل میشوند، چنان که پیشینیان آنها خوار و ذلیل شدند و همانا آیات روشن [خود] را فرستادهایم، و کافران را عذابی خفتبار است
یَوْمَ یَبْعَثُهُمُ اللَّهُ جَمِیعًا فَیُنَبِّئُهُم بِمَا عَمِلُوا أَحْصَاهُ اللَّهُ وَنَسُوهُ وَاللَّهُ عَلَى کُلِّ شَیْءٍ شَهِیدٌ
6 - روزی که خداوند همه آنان را برانگیزد و بدانچه کردهاند آگاهشان سازد خدا حساب آن [اعمال] را نگه داشته و آنها فراموش کردهاند، و خدا بر هر چیزی گواه است
صفحه : 542
بدون ترجمه
انتخاب
فهرست
جستجو
صفحه بعد
صفحه قبل
تصویر
انتخاب
فهرست
جستجو
صفحه بعد
صفحه قبل
1 - قطعا خدا سخن زنی را که در بارهی شوهرش با تو مجادله میکرد و به خدا شکایت مینمود شنید، و خدا گفت و گوی شما را میشنود همانا خدا شنوای بیناست
2 - از شما کسانی که زنانشان را «ظهار» میکنند [و میگویند: تو نسبت به من به منزله مادرم هستی] آنها مادرانشان نیستند مادرانشان تنها کسانیاند که ایشان را زادهاند، و قطعا آنها سخنی زشت و باطل میگویند، و البته خدا باگذشت و آمرزنده است
3 - و کسانی که زنانشان را ظهار میکنند، سپس از گفته خود باز میگردند، باید پیش از آن که آمیزش کنند، بندهای را آزاد نمایند این [حکمی] است که بدان پند داده میشوید، و خدا بدانچه میکنید آگاه است
4 - و هر که [بردهای] نیابد، باید پیش از آمیزش، دو ماه پیاپی روزه بدارد، و هر کس نتواند، شصت مستمند را اطعام کند این [حکم] برای آن است که به خدا و پیامبرش ایمان بیاورید، و این حدود خداست، و برای کافران عذابی دردناک است
5 - بیگمان کسانی که با خدا و رسولش دشمنی و مخالفت میکنند خوار و ذلیل میشوند، چنان که پیشینیان آنها خوار و ذلیل شدند و همانا آیات روشن [خود] را فرستادهایم، و کافران را عذابی خفتبار است
6 - روزی که خداوند همه آنان را برانگیزد و بدانچه کردهاند آگاهشان سازد خدا حساب آن [اعمال] را نگه داشته و آنها فراموش کردهاند، و خدا بر هر چیزی گواه است
ترتیل بسم الله الرحمن الرحیم
ترتیل استاد سعد الغامدی صفحه : 542
انتخاب
فهرست
جستجو
صفحه بعد
صفحه قبل
مشخصات :
قرآن تبیان- جزء 28 - حزب 55 - سوره مجادله - صفحه 542
قرائت ترتیل سعد الغامدی-آيه اي-باکیفیت(MP3)
بصورت فونتی ، رسم الخط quran-simple-enhanced ، فونت قرآن طه
با اندازه فونت 25px
بصورت تصویری ، قرآن عثمان طه با کیفیت بالا
مشخصات ترجمه یا تفسیر :
Quran Translation
# Name: بهرام پور
# Translator: Abolfazl Bahrampour
# Language: Persian
# ID: fa.bahrampour
# Last Update: November 29, 2013
# Source: Tanzil.net
انتخاب
فهرست
جستجو
صفحه بعد
صفحه قبل
در باره ما
|
تماس با ما
|
نظرخواهی
دفتر خدمات ویژه تبیان
مر
ا
جعه: 1,955,007,290