قرآن تبيان- جزء 8 - حزب 15 - سوره انعام - صفحه 145


وَلِکُلٍّ دَرَجَاتٌ مِّمَّا عَمِلُوا وَمَا رَبُّکَ بِغَافِلٍ عَمَّا یَعْمَلُونَ
132 - و ‌برای‌ ‌هر‌ یک‌ [‌از‌ بندگان‌] ‌برای‌ آنچه‌ انجام‌ داده‌اند [نزد ‌خدا‌] رتبه‌هایی‌ ‌است‌، و پروردگار تو ‌از‌ آنچه‌ می‌کنند غافل‌ نیست‌
وَرَبُّکَ الْغَنِیُّ ذُو الرَّحْمَةِ إِن یَشَأْ یُذْهِبْکُمْ وَیَسْتَخْلِفْ مِن بَعْدِکُم مَّا یَشَاءُ کَمَا أَنشَأَکُم مِّن ذُرِّیَّةِ قَوْمٍ آخَرِینَ
133 - و پروردگار تو غنی‌ و صاحب‌ رحمت‌ ‌است‌، ‌اگر‌ بخواهد ‌شما‌ ‌را‌ می‌برد و ‌پس‌ ‌از‌ ‌شما‌ ‌هر‌ چه‌ [‌از‌ آفریدگان‌ ‌خود‌] ‌را‌ بخواهد جانشین‌ می‌کند ‌آن‌ چنان‌ ‌که‌ ‌شما‌ ‌را‌ نیز ‌از‌ نسل‌ گروهی‌ دیگر پدید آورد
إِنَّ مَا تُوعَدُونَ لَآتٍ وَمَا أَنتُم بِمُعْجِزِینَ
134 - آنچه‌ ‌به‌ ‌شما‌ وعده‌ داده‌ می‌شود حتما خواهد آمد، و ‌شما‌ [‌بر‌ خواست‌ ‌خدا‌] غالب‌ نخواهید شد
قُلْ یَا قَوْمِ اعْمَلُوا عَلَى مَکَانَتِکُمْ إِنِّی عَامِلٌ فَسَوْفَ تَعْلَمُونَ مَن تَکُونُ لَهُ عَاقِبَةُ الدَّارِ إِنَّهُ لَا یُفْلِحُ الظَّالِمُونَ
135 - بگو: ای‌ قوم‌ ‌من‌! ‌هر‌ چه‌ ‌در‌ توان‌ دارید ‌به‌ کار گیرید ‌که‌ ‌من‌ نیز ‌در‌ کارم‌، [امّا] ‌به‌ زودی‌ خواهید دانست‌ ‌که‌ عاقبت‌ ‌آن‌ سرا ‌برای‌ کیست‌ و یقینا ستمکاران‌ رستگار نمی‌شوند
وَجَعَلُوا لِلَّهِ مِمَّا ذَرَأَ مِنَ الْحَرْثِ وَالْأَنْعَامِ نَصِیبًا فَقَالُوا هَذَا لِلَّهِ بِزَعْمِهِمْ وَهَذَا لِشُرَکَائِنَا فَمَا کَانَ لِشُرَکَائِهِمْ فَلَا یَصِلُ إِلَى اللَّهِ وَمَا کَانَ لِلَّهِ فَهُوَ یَصِلُ إِلَى شُرَکَائِهِمْ سَاءَ مَا یَحْکُمُونَ
136 - و ‌برای‌ ‌خدا‌ آنچه‌ ‌از‌ زراعت‌ و دام‌ها ‌که‌ ‌او‌ آفریده‌ سهمی‌ گذاشتند، [و سهمی‌ ‌برای‌ بت‌ها] و ‌به‌ خیال‌ ‌خود‌ گفتند: ‌این‌ سهم‌ ‌خدا‌ و ‌این‌ ‌هم‌ ‌برای‌ بت‌های‌ ماست‌ ‌پس‌ ‌آن‌ سهمی‌ ‌که‌ مخصوص‌ بت‌هایشان‌ ‌بود‌ ‌به‌ ‌خدا‌ نمی‌رسید، ولی‌ آنچه‌ ‌برای‌ ‌خدا‌ ‌بود‌ ‌به‌ بت‌ها می‌رسید [و سهم‌ ‌خدا‌ ‌را‌ ‌به‌ بت‌ها می‌دادند، و چه‌] بد حکم‌ می‌کنند!
وَکَذَلِکَ زَیَّنَ لِکَثِیرٍ مِّنَ الْمُشْرِکِینَ قَتْلَ أَوْلَادِهِمْ شُرَکَاؤُهُمْ لِیُرْدُوهُمْ وَلِیَلْبِسُوا عَلَیْهِمْ دِینَهُمْ وَلَوْ شَاءَ اللَّهُ مَا فَعَلُوهُ فَذَرْهُمْ وَمَا یَفْتَرُونَ
137 - و معبودانشان‌ ‌این‌ گونه‌ ‌برای‌ بسیاری‌ ‌از‌ مشرکان‌، کشتن‌ فرزندانشان‌ ‌را‌ جلوه‌ دادند ‌تا‌ هلاکشان‌ کنند و دینشان‌ ‌را‌ ‌بر‌ آنان‌ مشوش‌ سازند و ‌اگر‌ ‌خدا‌ می‌خواست‌ چنین‌ نمی‌کردند، ‌پس‌ ‌ایشان‌ ‌را‌ ‌با‌ دروغ‌هایی‌ ‌که‌ می‌بافند رها کن‌

صفحه : 145
بزرگتر  کوچکتر  بدون ترجمه  انتخاب  فهرست  جستجو  صفحه بعد  صفحه قبل 
اگر این صفحه عملکرد مناسبی ندارد
از این لینک کمکی استفاده فرمایید .
 
قرآن  بشیر با ترجمه و معنی بعضی از لغات صفحه 145
تصویر  انتخاب  فهرست  جستجو  صفحه بعد  صفحه قبل 
اگر این صفحه عملکرد مناسبی ندارد
از این لینک کمکی استفاده فرمایید .
 

132 - و ‌برای‌ ‌هر‌ یک‌ [‌از‌ بندگان‌] ‌برای‌ آنچه‌ انجام‌ داده‌اند [نزد ‌خدا‌] رتبه‌هایی‌ ‌است‌، و پروردگار تو ‌از‌ آنچه‌ می‌کنند غافل‌ نیست‌

133 - و پروردگار تو غنی‌ و صاحب‌ رحمت‌ ‌است‌، ‌اگر‌ بخواهد ‌شما‌ ‌را‌ می‌برد و ‌پس‌ ‌از‌ ‌شما‌ ‌هر‌ چه‌ [‌از‌ آفریدگان‌ ‌خود‌] ‌را‌ بخواهد جانشین‌ می‌کند ‌آن‌ چنان‌ ‌که‌ ‌شما‌ ‌را‌ نیز ‌از‌ نسل‌ گروهی‌ دیگر پدید آورد

134 - آنچه‌ ‌به‌ ‌شما‌ وعده‌ داده‌ می‌شود حتما خواهد آمد، و ‌شما‌ [‌بر‌ خواست‌ ‌خدا‌] غالب‌ نخواهید شد

135 - بگو: ای‌ قوم‌ ‌من‌! ‌هر‌ چه‌ ‌در‌ توان‌ دارید ‌به‌ کار گیرید ‌که‌ ‌من‌ نیز ‌در‌ کارم‌، [امّا] ‌به‌ زودی‌ خواهید دانست‌ ‌که‌ عاقبت‌ ‌آن‌ سرا ‌برای‌ کیست‌ و یقینا ستمکاران‌ رستگار نمی‌شوند

136 - و ‌برای‌ ‌خدا‌ آنچه‌ ‌از‌ زراعت‌ و دام‌ها ‌که‌ ‌او‌ آفریده‌ سهمی‌ گذاشتند، [و سهمی‌ ‌برای‌ بت‌ها] و ‌به‌ خیال‌ ‌خود‌ گفتند: ‌این‌ سهم‌ ‌خدا‌ و ‌این‌ ‌هم‌ ‌برای‌ بت‌های‌ ماست‌ ‌پس‌ ‌آن‌ سهمی‌ ‌که‌ مخصوص‌ بت‌هایشان‌ ‌بود‌ ‌به‌ ‌خدا‌ نمی‌رسید، ولی‌ آنچه‌ ‌برای‌ ‌خدا‌ ‌بود‌ ‌به‌ بت‌ها می‌رسید [و سهم‌ ‌خدا‌ ‌را‌ ‌به‌ بت‌ها می‌دادند، و چه‌] بد حکم‌ می‌کنند!

137 - و معبودانشان‌ ‌این‌ گونه‌ ‌برای‌ بسیاری‌ ‌از‌ مشرکان‌، کشتن‌ فرزندانشان‌ ‌را‌ جلوه‌ دادند ‌تا‌ هلاکشان‌ کنند و دینشان‌ ‌را‌ ‌بر‌ آنان‌ مشوش‌ سازند و ‌اگر‌ ‌خدا‌ می‌خواست‌ چنین‌ نمی‌کردند، ‌پس‌ ‌ایشان‌ ‌را‌ ‌با‌ دروغ‌هایی‌ ‌که‌ می‌بافند رها کن‌

مشخصات :
قرآن تبيان- جزء 8 - حزب 15 - سوره انعام - صفحه 145
قرائت ترتیل سعد الغامدی-آيه اي-باکیفیت(MP3)
بصورت فونتی ، رسم الخط quran-simple-enhanced ، فونت قرآن طه
با اندازه فونت 25px
بصورت تصویری ، قرآن بشیر با ترجمه و معنی بعضی از لغات

مشخصات ترجمه یا تفسیر :
Quran Translation
# Name: بهرام پور
# Translator: Abolfazl Bahrampour
# Language: Persian
# ID: fa.bahrampour
# Last Update: November 29, 2013
# Source: Tanzil.net

انتخاب  فهرست  جستجو  صفحه بعد  صفحه قبل 
اگر این صفحه عملکرد مناسبی ندارد
از این لینک کمکی استفاده فرمایید .
 
خدمات تلفن همراه
مراجعه: 182,721,913