قرآن تبيان- جزء 3 - حزب 5 - سوره بقره - صفحه 48
نرم افزارهای رایگان تلفن همراه
بازی و سرگرمی
قرآن
مفاتیح
نهج البلاغه
صحیفه سجادیه
اوقات شرعی
مسائل شرعی
گنجینه معنوی
آشپزی
مناسبت ها
الحان قرآن
صحیفه نور امام خمینی ره
پنل عضویت
یَا أَیُّهَا الَّذِینَ آمَنُوا إِذَا تَدَایَنتُم بِدَیْنٍ إِلَى أَجَلٍ مُّسَمًّى فَاکْتُبُوهُ وَلْیَکْتُب بَّیْنَکُمْ کَاتِبٌ بِالْعَدْلِ وَلَا یَأْبَ کَاتِبٌ أَن یَکْتُبَ کَمَا عَلَّمَهُ اللَّهُ فَلْیَکْتُبْ وَلْیُمْلِلِ الَّذِی عَلَیْهِ الْحَقُّ وَلْیَتَّقِ اللَّهَ رَبَّهُ وَلَا یَبْخَسْ مِنْهُ شَیْئًا فَإِن کَانَ الَّذِی عَلَیْهِ الْحَقُّ سَفِیهًا أَوْ ضَعِیفًا أَوْ لَا یَسْتَطِیعُ أَن یُمِلَّ هُوَ فَلْیُمْلِلْ وَلِیُّهُ بِالْعَدْلِ وَاسْتَشْهِدُوا شَهِیدَیْنِ مِن رِّجَالِکُمْ فَإِن لَّمْ یَکُونَا رَجُلَیْنِ فَرَجُلٌ وَامْرَأَتَانِ مِمَّن تَرْضَوْنَ مِنَ الشُّهَدَاءِ أَن تَضِلَّ إِحْدَاهُمَا فَتُذَکِّرَ إِحْدَاهُمَا الْأُخْرَى وَلَا یَأْبَ الشُّهَدَاءُ إِذَا مَا دُعُوا وَلَا تَسْأَمُوا أَن تَکْتُبُوهُ صَغِیرًا أَوْ کَبِیرًا إِلَى أَجَلِهِ ذَلِکُمْ أَقْسَطُ عِندَ اللَّهِ وَأَقْوَمُ لِلشَّهَادَةِ وَأَدْنَى أَلَّا تَرْتَابُوا إِلَّا أَن تَکُونَ تِجَارَةً حَاضِرَةً تُدِیرُونَهَا بَیْنَکُمْ فَلَیْسَ عَلَیْکُمْ جُنَاحٌ أَلَّا تَکْتُبُوهَا وَأَشْهِدُوا إِذَا تَبَایَعْتُمْ وَلَا یُضَارَّ کَاتِبٌ وَلَا شَهِیدٌ وَإِن تَفْعَلُوا فَإِنَّهُ فُسُوقٌ بِکُمْ وَاتَّقُوا اللَّهَ وَیُعَلِّمُکُمُ اللَّهُ وَاللَّهُ بِکُلِّ شَیْءٍ عَلِیمٌ
282 - ای مؤمنان! هنگامی که [خواستید] به قرض و نسیه معامله کنید، آن را تا سر رسیدی معین بنویسید و نویسندهای میان شما [سند معامله را] به درستی بنویسد، و نویسنده از نوشتن آن- چنان که خدایش آموخته- دریغ نکند، پس باید بنویسد و بدهکار املا کند و از خدا، پروردگار خویش بترسد و چیزی از آن نکاهد و اگر بدهکار، کم خرد یا ناتوان باشد یا املا نتواند، سرپرست وی باید عادلانه املا کند و دو شاهد از مردانتان به گواهی بگیرید، و اگر دو مرد نباشند یک مرد و دو زن از گواهانی که رضایت میدهید [انتخاب کنید] تا اگر یکیشان از یاد برد دیگری یادآوری کند و گواهان وقتی [برای ادای شهادت] خوانده میشوند دریغ نکنند و از نوشتن [بدهی] تا سر رسید آن- کوچک باشد یا بزرگ- ملول نشوید که این در پیشگاه خداوند منصفانهتر و برای گواهی دادن استوارتر و برای تردید نکردن مناسبتر است، مگر آن که معاملهای نقدی باشد که میان خود انجام میدهید، در این صورت بر شما گناهی نیست که آن را ننویسید و چون داد و ستد کنید بر آن گواه بگیرید و نباید به نویسنده و گواه زیانی برسد، و اگر چنین کنید از فرمان خدا خارج شدهاید، و از خدا بترسید، و خداوند [بدین گونه] به شما تعلیم میدهد، و خداوند به هر چیزی داناست
صفحه : 48
بزرگتر
کوچکتر
بدون ترجمه
انتخاب
فهرست
جستجو
صفحه بعد
صفحه قبل
اگر این صفحه عملکرد مناسبی ندارد
از این لینک کمکی استفاده فرمایید .
تصویر
انتخاب
فهرست
جستجو
صفحه بعد
صفحه قبل
اگر این صفحه عملکرد مناسبی ندارد
از این لینک کمکی استفاده فرمایید .
282 - ای مؤمنان! هنگامی که [خواستید] به قرض و نسیه معامله کنید، آن را تا سر رسیدی معین بنویسید و نویسندهای میان شما [سند معامله را] به درستی بنویسد، و نویسنده از نوشتن آن- چنان که خدایش آموخته- دریغ نکند، پس باید بنویسد و بدهکار املا کند و از خدا، پروردگار خویش بترسد و چیزی از آن نکاهد و اگر بدهکار، کم خرد یا ناتوان باشد یا املا نتواند، سرپرست وی باید عادلانه املا کند و دو شاهد از مردانتان به گواهی بگیرید، و اگر دو مرد نباشند یک مرد و دو زن از گواهانی که رضایت میدهید [انتخاب کنید] تا اگر یکیشان از یاد برد دیگری یادآوری کند و گواهان وقتی [برای ادای شهادت] خوانده میشوند دریغ نکنند و از نوشتن [بدهی] تا سر رسید آن- کوچک باشد یا بزرگ- ملول نشوید که این در پیشگاه خداوند منصفانهتر و برای گواهی دادن استوارتر و برای تردید نکردن مناسبتر است، مگر آن که معاملهای نقدی باشد که میان خود انجام میدهید، در این صورت بر شما گناهی نیست که آن را ننویسید و چون داد و ستد کنید بر آن گواه بگیرید و نباید به نویسنده و گواه زیانی برسد، و اگر چنین کنید از فرمان خدا خارج شدهاید، و از خدا بترسید، و خداوند [بدین گونه] به شما تعلیم میدهد، و خداوند به هر چیزی داناست
ترتیل استاد سعد الغامدی صفحه : 48
انتخاب
فهرست
جستجو
صفحه بعد
صفحه قبل
اگر این صفحه عملکرد مناسبی ندارد
از این لینک کمکی استفاده فرمایید .
مشخصات :
قرآن تبيان- جزء 3 - حزب 5 - سوره بقره - صفحه 48
قرائت ترتیل سعد الغامدی-آيه اي-باکیفیت(MP3)
بصورت فونتی ، رسم الخط quran-simple-enhanced ، فونت قرآن طه
با اندازه فونت 25px
بصورت تصویری ، قرآن عثمان طه با کیفیت بالا
مشخصات ترجمه یا تفسیر :
Quran Translation
# Name: بهرام پور
# Translator: Abolfazl Bahrampour
# Language: Persian
# ID: fa.bahrampour
# Last Update: November 29, 2013
# Source: Tanzil.net
انتخاب
فهرست
جستجو
صفحه بعد
صفحه قبل
اگر این صفحه عملکرد مناسبی ندارد
از این لینک کمکی استفاده فرمایید .
سخنرانی توسط استاد شیخ حسین انصاریان درباره دین از سایت راسخون با عنوان داستان های اخلاقی - وداع به ماه رمضان
مراثی (نوحه) توسط حاج محمود کریمی بمناسبت محرم الحرام درباره امام حسین علیه السلام از سایت تبیان با عنوان مهلا مهلا یابن الزهرا
ادعیه (دعاخوانی) توسط حاج محسن فرهمند آزاد درباره سایر دعاها از سایت راسخون با عنوان فرهمند-دعای روز جمعه
مناجات توسط حاج محمود کریمی بمناسبت رمضان المبارک از سایت راسخون با عنوان مداحی محمود کریمی | شب 21 رمضان ۹۲ : بخش دوم قرائت مناجات مسجد کوفه (مناجات)
تلاوت توسط استاد مصطفی اسماعیل درباره 28 - قصص از سایت الکعبه با عنوان القصص 1- 28 من مسجد الامام الحسین فترة السبعینیات
مدایح (به شادی ) توسط حاج سیدمجید بنی فاطمه بمناسبت رجب المرجب درباره حضرت علی اصغر ع از سایت تبیان با عنوان باب الحوائج
اذان توسط استاد حسین صبحدل از سایت تبیان با عنوان گلبانگ اذان
ندبه انتظار توسط حاج سید مهدی میرداماد بمناسبت محرم الحرام درباره حضرت ولی عصر عجل الله تعالی فرجه الشریف از سایت راسخون با عنوان حاج سید مهدی میرداماد - شب چهارم محرم 96 - هنوز شوق تو بارانی از غزل دارد (مناجات)
ترتیل توسط استاد معتز آقایی از سایت عقیق با عنوان تحدير (تندخواني) قرآن کريم از استاد معتز آقايي جزءبيست و نهم
درس حوزوی توسط آیت الله العظمی جوادی آملی درباره 2 - بقره از سایت راسخون با عنوان سوره ی بقره آیه ی 3 -1
کلیپ سخنان توسط امام خمینی (ره) درباره دین از سایت راسخون با عنوان هر کاری انجام دهیم یک روز باید جواب بدهیم
کتاب صوتی توسط امام خمینی (ره) از سایت راسخون با عنوان کتاب صوتی چهل حدیث امام خمینی ره - حدیث شماره 12
در باره ما
|
تماس با ما
|
نظرخواهی
|
سایت جایگزین
خدمات تلفن همراه
مر
ا
جعه: 193,057,170