خدمات تلفن همراه

مفاتیح الجنان - تعویذ تب- با ترجمه- بصورت تصویری

تعویذ تب

(1)بخواند اين تعويذ را كه رسول خدا صلي الله عليه و آله تعليم اميرالمومنين عليه السلام فرموده :

اَللّهُمَّ ارْحَمْ جِلْدِيَ الرَّقيقَ وَ عَظْمِيَ الدَّقيقَ وَ اَعُوذُ بِكَ مِنْ فَوْرَةِ الْحَريقِ يا
خدایا رحم کن به پوست نازکم و استخوان باریکم و پناه برم به تو از فوران حریق ای

اُمَّ مِلْدَمٍ اِنْ كُنْتِ آمَنْتِ بِاللَّهِ فَلا تَاْكُليِ اللَّحْمَ وَلاتَشْرَبيِ الدَّمَ وَلاتَفُوري مِنَ
تب اگر ایمان به خدا داری پس مخور گوشت را و نیاشام خون را و فوران مکن از

الْفَمِ وَانْتَقِلي اِلي مَنْ يَزعَمُ اَنَّ مَعَ اللَّهِ اِلهاً آخَرَ فَاِنّي اَشْهَدُ اَنْ لا اِلهَ اِلا اللَّهُ
دهان و برو به نزد کسی که می پندارد که با خداوند معبود دیگری است چون که من گواهی دهم که نیست معبودی جز خدا

وَحْدَهُ لاشَريكَ لَهُ وَاَشْهَدُ اَنَّ مُحَمَّداً عَبْدُهُ وَ رَسُولُهُ
یگانه ای که شریک ندارد و گواهی دهم که محمّد بنده و رسول او است

(2)مواظبت كند در صبح و شام بخواندن دعاي نور كه سلمان از حضرت فاطمه صلوات اللَّه عليها نقل كرده و در مفاتيح ذكر شده (3)روايت شده كه ائمّه عليهم السلام تب را به آب سرد معالجه مي كردند پيوسته يك جامه را در آب تر مي كردند و بر بدن مي چسبانيدند (4)به خط امام رضا عليه السلام ديده شد كه براي تب به سه قطعه كاغذ بنويسند بر قطعه اوّل :

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمنِ الرَّحيمِ لاتَخَفْ اِنَّكَ اَنْتَ الْاَعْلي
نام خدای بخشاینده مهربان نترس که براستی تویی برتر

و بر دوم :

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمنِ الرَّحيمِ لاتَخَفْ نَجْوَتَ مِنَ الْقَوْمِ الظّالِمينَ
به نام خدای بخشاینده مهربان نترس که نجات یافتی از مردم ستمکار

و بر سوم :

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمنِ الرَّحيمِ اَلا لَهُ الْخَلْقُ وَ الْاَمْرُ تَبارَكَ اللَّهُ رَبُّ الْعالَمينَ
بنام خدای بخشاینده مهربان هان که از آن اوست آفرینش و فرمان
برتر است خدا پروردگار جهانیان

پس بخواند بر هر قطعه اي سه مرتبه توحيد و ببلعد آن را در سه روز هر روزي يكي از آنها را كه خوب خواهد شد انشاءاللَّه (5)تكمه هاي پيراهن را بگشايد و سر را در پيراهن داخل كند و اذان و اقامه گويد و هفت مرتبه حمد بخواند كه انشاءاللَّه خوب خواهد شد (6)روايت است از ائمّه عليهم السلام كه بنويسد در پوستي و آويزان كند بر تب دار اين عَوذَه را:

اَللّهُمَّ اِنّي اَسْئَلُكَ بِعِزَّتِكَ وَ قُدْرَتِكَ وَ سُلْطانِكَ وَ ما اَحاطَ بِهِ عِلْمُكَ اَنْ
خدایا من از تو درخواست می کنم به عزتت و نیرو و سلطنتت و آنچه را دانش تو بدان احاطه دارد که

تُصَلِّيَ عَلي مُحَمَّدٍ وَ آلِ مُحَمَّدٍ وَ اَنْ لا تُسَلِّطَ عَلي فُلانِ بْنِ فُلانٍ شَيْئاً مِمّا
درود فرستی بر محمد و آل محمد و دیگر آنکه مسلط نکنی بر فلان کس پسر فلانی چیزی را از

خَلَقْتَ بِسُوَّءٍ وَارْحَمْ جِلْدَهُ الرَّقيقَ وَ عَظْمَهُ الدَّقيقَ مِنْ فَوْرَةِ الْحَريقِ
مخلوقاتت به بدی و رحم کن به پوست نازکش و به استخوان باریکش از جوشش سوختن

اُخْرُجي يا اُمَّ مِلْدَمٍ يا آكِلَةَ اللَّحْمِ وَ شارِبَةَ الدَّمِ حَرُّها و بَرَدُها مِنْ جَهَنَّمَ اِنْ
بیرون رو ای تب ای خورنده گوشت و نوشنده خون که گرمی و سردیت در دوزخ است اگر براستی

كُنْتِ آمَنْتِ بِاللَّهِ الْاَعْظَمِ اَنْ لاتَاْكُلي لِفُلانِ بنِ فُلانة لَحْماً وَ لاتُمَصّي لَهُ دَماً
ایمان به خدای اعظم داری نباید بخوری از فلان پسر فلان گوشتی و نمکی از او خونی

وَلاتَنْهَكي لَهُ عَظْماً وَلاتُثَوِّري عَلَيْهِ غَمّاً وَ لاتُهَيِّجي عَلَيْهِ صُداعاً وَانْتَقِلي
و باریک نکنی استخوانش را و نفرستی بر او اندوهی و تحریک نکنی بر او درد سری و کوچ کن

عَنْ شَعْرِهِ وَ بَشَرِهِ وَ لَحْمِهِ وَ دَمِهِ اِلي مَنْ زَعَمَ اَنَّ مَعَ اللَّهِ اِلهاً آخَرَ لا اِلهَ اِلاّ
از مو و پوست و گوشت و خونش بسوی کسی که پندارد با خداوند خدای دیگری است معبودی نیست جز

هُوَ سُبْحانَهُ وَ تَعالي عَمّا يُشْرِكُونَ
خدای سبحان و برتر است از آنچه شریکش سازند

و بنويسد بعد از عَمّا يُشْرِكُون اسم يك نفر از اهل ذمّه يايكي از دشمنان خدا را (7)بنويسد از براي تب و ببندد بر بازويِ راست تب دار:

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمنِ الرَّحيمِ اَلْحَمْدُلِلَّهِ رَبِّ الْعالَمينَ
بنام خدای بخشاینده مهربان ستایش خدای را پروردگار جهانیان

تا آخر سوره

بِسْمِ الِلَّهِ وَ بِالِلَّهِ اَعُوذُ بِكَلِماتِ اللَّهِ التّآمّاتِ كُلِّهَا، الَّتي لايُجاوِزُهُنَّ بَرُّ وَلا فاجِرٌ مِنْ شَرِّ ما
بنام خدا و بذات خدا پناه می برم به کلمات تامه خدا همه آنهایی که نگذرد از آنها نیکوکار و بدکار از شر آنچه

خَلَقَ وَ ذَرَءَ وَ بَرَءَ وَ مِنْ شَرِّ الْهآمَّةِ وَ السّآمَّةِ وَالْعآمَّةِ وَاللّامَّةِ وَ مِنْ شَرِّ
خدا خلق کرده و آفریده و از شر جانوران خزنده و گزنده و عموم آنها و چشم زخم و از شر

طَوارِقِ اللَّيْلِ وَ النَّهارِ وَ مِنْ شَرِّ فُسّاقِ الْعَرَبِ وَالْعَجَمِ وَ مِنْ شَرِّ فَسَقَةِ الْجِنِّ
پیش آمدها ناگهانی شب و روز و از شر بدکاران عرب و عجم و از شر بدکاران جن

وَالْاِنْسِ وَ مِنْ شَرِّ الشَّيْطانِ وَ شَرَكِهِ وَ مِنْ شَرِّ كُلّ ذي شَرٍّ وَ مِنْ شَرٍّ كُلِّ دآبَّةٍ
و انس و از شر شیطان و دامهایش و از شر هر صاحب شری و از شر هر جنبنده ای که زمام اختیارش

هُوَ آخِذٌ بِناصِيَتِها اِنَّ رَبّي عَلي صِراطٍ مُسْتَقيمٍ رَبَّنا عَلَيْكَ تَوَكَّلْنا وَ اِلَيْكَ
بدست او است که براستی پروردگار من بر راه راست است پروردگارا بر تو توکل کردیم و بسوی تو

اَنَبْنا وَ اِلَيْكَ الْمَصيرُ يا نارُ كُوني بَرْداً وَ سَلاماً عَلي اِبْرهيمَ وَ اَرادُوا بِهِ كَيْداً
بازگشتیم و بازگشت همه بسوی تو است ای آتش سرد و سلامت باش بر ابراهیم و قصد نیرنگی

فَجَعَلْناهُمْ الْاَخْسَرينَ بَرْداً وَ سَلاماً عَلي فُلانِ بْنِ فُلانةَ رَبَّنا لاتُؤ اخِذْنا اِنْ
برای او بودند که ما زیانکارشان کردیم سرد و سلامت شو بر فلان پسر فلان زن
پروردگارا مگیر ما را

نَسينا اَوْ اَخْطَاْنا
اگر فراموش کردیم یا خطا

تاآخر سوره

حَسْبِيَ اللَّهُ لا اِلهَ اِلاّ هُوَ فَاتَّخِذْهُ وَكيلاً وَ تَوَكَّلْ
بس است مرا خدا معبودی نیست جز او پس او را وکیل گیر و توکل کن

عَلَي الْحَيِّ الَّذي لايَمُوتُ وَ سَبِّحْ بِحَمْدِهِ وَ كَفي بِهِ بِذُنُوبِ عِبادِهِ خَبيراً
بر زنده ای که نمیرد و به حمدش تسبیح گوی و آگاه بودن او به گناهان بندگانش بس است

بَصيراً لا اِلهَ اِلاّ اللَّهُ وَحْدَهُ لا شَريكَ لَهُ صَدَقَ وَعْدَهُ وَ نَصَرَ عَبْدَهُ وَ هَزَمَ
معبودی نیست جز خدا یگانه ای که شریک ندارد راست آمد وعده اش و یاری کرد بنده اش را و منهزم ساخت

الْاَحْزابَ وَحْدَهُ ماشآءَ اللَّهُ، لاقُوَّةَ اِلاّ بِاللَّهِ كَتَبَ اللَّهُ لَاَغْلِبَنَّ اَنَا وَ رُسُلي اِنَّ اللَّهَ
احزاب را به تنهایی آنچه خدا خواهد
نیرویی نیست جز به خدا و مقرر فرمود خدا که غلبه خواهیم کرد من و فرستادگانم همانا خدا

قَوِيُّ عَزيزٌ اِنَّ حِزْبَ اللَّهِ هُمُ الْغالِبُونَ وَ مَنْ يَعْتَصِمْ بِاللَّهِ فَقَدْ هُدِيَ اِلي
توانا و نیرومند است و حتما حزب خدا غلبه کند و هرکه متمسک شود به خدا حتما به

صِراطٍ مُسْتَقيمٍ وَ صَلَّي اللَّهُ عَلي مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ الطَّيِّبينَ الطّاهِرينَ
راهی راست هدایت شده است و درود خدا بر محمد و آل پاک و پاکیزه اش

(8)بر سه قطعه شكر بنويسد و هر قطعه را صبح ناشتا بخورد تا سه روز در قطعه اول عَقَدْتُ بِاِذْنِ اللَّهِ(بستم به اذن خدا) و در دوم شَدَدْتُ بِاِذْنِ اللَّهِ(محكم كردن به اذن خدا) و در سوم سَكَنْتُ بِاِذْنِ اللَّهِ(ساكن كردم به اذن خدا)
بدون ترجمه بزرگتر کوچکتر 
مفاتیح مرکز طبع و نشر قرآن کریم صفحه 1633 مفاتیح مرکز طبع و نشر قرآن کریم صفحه 1634 مفاتیح مرکز طبع و نشر قرآن کریم صفحه 1635 مفاتیح مرکز طبع و نشر قرآن کریم صفحه 1636 مفاتیح مرکز طبع و نشر قرآن کریم صفحه 1637 مفاتیح مرکز طبع و نشر قرآن کریم صفحه 1638






جستجو دعای قبل دعای بعد 
اگر این صفحه عملکرد مناسبی ندارد
از این لینک کمکی استفاده فرمایید .
 
خدمات تلفن همراه
مراجعه: 170,514,322