قرآن تبيان- جزء 20 - حزب 39 - سوره قصص - صفحه 389


فَلَمَّا قَضَى مُوسَى الْأَجَلَ وَسَارَ بِأَهْلِهِ آنَسَ مِن جَانِبِ الطُّورِ نَارًا قَالَ لِأَهْلِهِ امْکُثُوا إِنِّی آنَسْتُ نَارًا لَّعَلِّی آتِیکُم مِّنْهَا بِخَبَرٍ أَوْ جَذْوَةٍ مِّنَ النَّارِ لَعَلَّکُمْ تَصْطَلُونَ
29 - و چون‌ موسی‌ ‌آن‌ مدّت‌ ‌را‌ ‌به‌ پایان‌ رسانید و ‌با‌ خانواده‌ی‌ خویش‌ راهی‌ [مصر] شد، ‌از‌ جانب‌ کوه‌ طور آتشی‌ دید! ‌به‌ خانواده‌ی‌ ‌خود‌ ‌گفت‌: ‌این‌ جا بمانید ‌که‌ ‌من‌ آتشی‌ دیدم‌، شاید ‌از‌ ‌آن‌ خبری‌ ‌ یا ‌ شعله‌ای‌ برایتان‌ بیاورم‌ ‌تا‌ گرم‌ شوید
فَلَمَّا أَتَاهَا نُودِیَ مِن شَاطِئِ الْوَادِ الْأَیْمَنِ فِی الْبُقْعَةِ الْمُبَارَکَةِ مِنَ الشَّجَرَةِ أَن یَا مُوسَى إِنِّی أَنَا اللَّهُ رَبُّ الْعَالَمِینَ
30 - ‌پس‌ چون‌ ‌به‌ نزد آتش‌ آمد، ‌از‌ جانب‌ راست‌ وادی‌، ‌در‌ ‌آن‌ جایگاه‌ مبارک‌، ‌از‌ درخت‌ ندا داده‌ شد ‌که‌: ای‌ موسی‌! همانا ‌من‌ خداوند، پروردگار جهانیان‌ هستم‌
وَأَنْ أَلْقِ عَصَاکَ فَلَمَّا رَآهَا تَهْتَزُّ کَأَنَّهَا جَانٌّ وَلَّى مُدْبِرًا وَلَمْ یُعَقِّبْ یَا مُوسَى أَقْبِلْ وَلَا تَخَفْ إِنَّکَ مِنَ الْآمِنِینَ
31 - ‌که‌ عصای‌ ‌خود‌ ‌را‌ بیفکن‌ ‌پس‌ چون‌ دید ‌آن‌ مثل‌ ماری‌ [‌به‌ سرعت‌] می‌خزد، ‌به‌ عقب‌ بازگشت‌ و ‌به‌ پشت‌ سر نگاه‌ نکرد [خطاب‌ شد:] ای‌ موسی‌! پیش‌ آی‌ و مترس‌ ‌که‌ تو ‌از‌ ایمنانی‌
اسْلُکْ یَدَکَ فِی جَیْبِکَ تَخْرُجْ بَیْضَاءَ مِنْ غَیْرِ سُوءٍ وَاضْمُمْ إِلَیْکَ جَنَاحَکَ مِنَ الرَّهْبِ فَذَانِکَ بُرْهَانَانِ مِن رَّبِّکَ إِلَى فِرْعَوْنَ وَمَلَئِهِ إِنَّهُمْ کَانُوا قَوْمًا فَاسِقِینَ
32 - دست‌ ‌خود‌ ‌را‌ ‌به‌ گریبانت‌ ببر ‌تا‌ سفید [و درخشان‌] و بی‌گزند بیرون‌ آید و دست‌ و بازویت‌ ‌را‌ ‌به‌ ‌خود‌ بچسبان‌ ‌تا‌ ترس‌ تو فرو نشیند [و مضطرب‌ نباشی‌] و اینها دو برهان‌ ‌از‌ جانب‌ پروردگار توست‌ [‌که‌ باید] ‌به‌ سوی‌ فرعون‌ و مهترانش‌ [ببری‌]، زیرا ‌آنها‌ قومی‌ نافرمان‌اند
قَالَ رَبِّ إِنِّی قَتَلْتُ مِنْهُمْ نَفْسًا فَأَخَافُ أَن یَقْتُلُونِ
33 - ‌گفت‌: پروردگارا! ‌من‌ کسی‌ ‌از‌ ‌ایشان‌ ‌را‌ کشته‌ام‌، ‌پس‌ می‌ترسم‌ مرا بکشند
وَأَخِی هَارُونُ هُوَ أَفْصَحُ مِنِّی لِسَانًا فَأَرْسِلْهُ مَعِیَ رِدْءًا یُصَدِّقُنِی إِنِّی أَخَافُ أَن یُکَذِّبُونِ
34 - و برادرم‌ هارون‌ ‌از‌ ‌من‌ زبان‌ آورتر ‌است‌، ‌پس‌ ‌او‌ ‌را‌ ‌با‌ ‌من‌ ‌به‌ عنوان‌ مددکار بفرست‌ ‌تا‌ مرا تصدیق‌ کند همانا بیم‌ ‌آن‌ دارم‌ ‌که‌ مرا تکذیب‌ کنند
قَالَ سَنَشُدُّ عَضُدَکَ بِأَخِیکَ وَنَجْعَلُ لَکُمَا سُلْطَانًا فَلَا یَصِلُونَ إِلَیْکُمَا بِآیَاتِنَا أَنتُمَا وَمَنِ اتَّبَعَکُمَا الْغَالِبُونَ
35 - فرمود: ‌به‌ زودی‌ بازویت‌ ‌را‌ ‌به‌ وسیله برادرت‌ محکم‌ خواهیم‌ کرد و ‌برای‌ ‌شما‌ دو [نفر]، سلطه‌ای‌ قرار خواهیم‌ داد ‌که‌ ‌با‌ [وجود] آیات‌ ‌ما ‌به‌ ‌شما‌ دست‌ نخواهند یافت‌ ‌شما‌ و ‌هر‌ ‌که‌ ‌شما‌ ‌را‌ پیروی‌ کند پیروزید

صفحه : 389
بزرگتر  کوچکتر  بدون ترجمه  انتخاب  فهرست  جستجو  صفحه بعد  صفحه قبل 
اگر این صفحه عملکرد مناسبی ندارد
از این لینک کمکی استفاده فرمایید .
 
قرآن  عثمان طه با کیفیت بالا صفحه 389
تصویر  انتخاب  فهرست  جستجو  صفحه بعد  صفحه قبل 
اگر این صفحه عملکرد مناسبی ندارد
از این لینک کمکی استفاده فرمایید .
 

29 - و چون‌ موسی‌ ‌آن‌ مدّت‌ ‌را‌ ‌به‌ پایان‌ رسانید و ‌با‌ خانواده‌ی‌ خویش‌ راهی‌ [مصر] شد، ‌از‌ جانب‌ کوه‌ طور آتشی‌ دید! ‌به‌ خانواده‌ی‌ ‌خود‌ ‌گفت‌: ‌این‌ جا بمانید ‌که‌ ‌من‌ آتشی‌ دیدم‌، شاید ‌از‌ ‌آن‌ خبری‌ ‌ یا ‌ شعله‌ای‌ برایتان‌ بیاورم‌ ‌تا‌ گرم‌ شوید

30 - ‌پس‌ چون‌ ‌به‌ نزد آتش‌ آمد، ‌از‌ جانب‌ راست‌ وادی‌، ‌در‌ ‌آن‌ جایگاه‌ مبارک‌، ‌از‌ درخت‌ ندا داده‌ شد ‌که‌: ای‌ موسی‌! همانا ‌من‌ خداوند، پروردگار جهانیان‌ هستم‌

31 - ‌که‌ عصای‌ ‌خود‌ ‌را‌ بیفکن‌ ‌پس‌ چون‌ دید ‌آن‌ مثل‌ ماری‌ [‌به‌ سرعت‌] می‌خزد، ‌به‌ عقب‌ بازگشت‌ و ‌به‌ پشت‌ سر نگاه‌ نکرد [خطاب‌ شد:] ای‌ موسی‌! پیش‌ آی‌ و مترس‌ ‌که‌ تو ‌از‌ ایمنانی‌

32 - دست‌ ‌خود‌ ‌را‌ ‌به‌ گریبانت‌ ببر ‌تا‌ سفید [و درخشان‌] و بی‌گزند بیرون‌ آید و دست‌ و بازویت‌ ‌را‌ ‌به‌ ‌خود‌ بچسبان‌ ‌تا‌ ترس‌ تو فرو نشیند [و مضطرب‌ نباشی‌] و اینها دو برهان‌ ‌از‌ جانب‌ پروردگار توست‌ [‌که‌ باید] ‌به‌ سوی‌ فرعون‌ و مهترانش‌ [ببری‌]، زیرا ‌آنها‌ قومی‌ نافرمان‌اند

33 - ‌گفت‌: پروردگارا! ‌من‌ کسی‌ ‌از‌ ‌ایشان‌ ‌را‌ کشته‌ام‌، ‌پس‌ می‌ترسم‌ مرا بکشند

34 - و برادرم‌ هارون‌ ‌از‌ ‌من‌ زبان‌ آورتر ‌است‌، ‌پس‌ ‌او‌ ‌را‌ ‌با‌ ‌من‌ ‌به‌ عنوان‌ مددکار بفرست‌ ‌تا‌ مرا تصدیق‌ کند همانا بیم‌ ‌آن‌ دارم‌ ‌که‌ مرا تکذیب‌ کنند

35 - فرمود: ‌به‌ زودی‌ بازویت‌ ‌را‌ ‌به‌ وسیله برادرت‌ محکم‌ خواهیم‌ کرد و ‌برای‌ ‌شما‌ دو [نفر]، سلطه‌ای‌ قرار خواهیم‌ داد ‌که‌ ‌با‌ [وجود] آیات‌ ‌ما ‌به‌ ‌شما‌ دست‌ نخواهند یافت‌ ‌شما‌ و ‌هر‌ ‌که‌ ‌شما‌ ‌را‌ پیروی‌ کند پیروزید

مشخصات :
قرآن تبيان- جزء 20 - حزب 39 - سوره قصص - صفحه 389
قرائت ترتیل سعد الغامدی-آيه اي-باکیفیت(MP3)
بصورت فونتی ، رسم الخط quran-simple-enhanced ، فونت قرآن طه
با اندازه فونت 25px
بصورت تصویری ، قرآن عثمان طه با کیفیت بالا

مشخصات ترجمه یا تفسیر :
Quran Translation
# Name: بهرام پور
# Translator: Abolfazl Bahrampour
# Language: Persian
# ID: fa.bahrampour
# Last Update: November 29, 2013
# Source: Tanzil.net

انتخاب  فهرست  جستجو  صفحه بعد  صفحه قبل 
اگر این صفحه عملکرد مناسبی ندارد
از این لینک کمکی استفاده فرمایید .
 
خدمات تلفن همراه
مراجعه: 182,699,667