خدمات تلفن همراه

صحیفه سجادیه - دعای (27)- دعای آنحضرت برای مرزداران - ترجمه استاد شیخ حسین انصاریان- با متن عربی

صوت عربی

صوت فارسی ترجمه استاد انصاریان


وَ کَانَ مِنْ دُعَائِهِ عَلَیْهِ السّلَامُ لِأَهْلِ الثّغُورِ

اللّهُمّ صَلّ عَلَى مُحَمّدٍ وَ آلِهِ،
وَ حَصّنْ ثُغُورَ الْمُسْلِمِینَ بِعِزّتِکَ،
وَ أَیّدْ حُمَاتَهَا بِقُوّتِکَ،
وَ أَسْبِغْ عَطَایَاهُمْ مِنْ جِدَتِکَ.

اللّهُمّ صَلّ عَلَى مُحَمّدٍ وَ آلِهِ،
وَ کَثّرْ عِدّتَهُمْ،
وَ اشْحَذْ أَسْلِحَتَهُمْ،
وَ احْرُسْ حَوْزَتَهُمْ،
وَ امْنَعْ حَوْمَتَهُمْ،
وَ أَلّفْ جَمْعَهُمْ،
وَ دَبّرْ أَمْرَهُمْ،
وَ وَاتِرْ بَیْنَ مِیَرِهِمْ،
وَ تَوَحّدْ بِکِفَایَةِ مُؤَنِهِمْ،
وَ اعْضُدْهُمْ بِالنّصْرِ،
وَ أَعِنْهُمْ بِالصّبْرِ،
وَ الْطُفْ لَهُمْ فِی الْمَکْرِ.

اللّهُمّ صَلّ عَلَى مُحَمّدٍ وَ آلِهِ،
وَ عَرّفْهُمْ مَا یَجْهَلُونَ،
وَ عَلّمْهُمْ مَا لَا یَعْلَمُونَ،
وَ بَصّرْهُمْ مَا لَا یُبْصِرُونَ.

اللّهُمّ صَلّ عَلَى مُحَمّدٍ وَ آلِهِ،
وَ أَنْسِهِمْ عِنْدَ لِقَائِهِمُ الْعَدُوّ ذِکْرَ دُنْیَاهُمُ الْخَدّاعَةِ الْغَرُورِ،
وَ امْحُ عَنْ قُلُوبِهِمْ خَطَرَاتِ الْمَالِ الْفَتُونِ،
وَ اجْعَلِ الْجَنّةَ نُصْبَ أَعْیُنِهِمْ،
وَ لَوّحْ مِنْهَا لِأَبْصَارِهِمْ مَا أَعْدَدْتَ فِیهَا مِنْ مَسَاکِنِ الْخُلْدِ وَ مَنَازِلِ الْکَرَامَةِ وَ الْحُورِ الْحِسَانِ وَ الْأَنْهَارِ
الْمُطّرِدَةِ بِأَنْوَاعِ الْأَشْرِبَةِ وَ الْأَشْجَارِ الْمُتَدَلّیَةِ بِصُنُوفِ الثّمَرِ حَتّى لَا یَهُمّ أَحَدٌ مِنْهُمْ بِالْإِدْبَارِ،
وَ لَا یُحَدّثَ نَفْسَهُ عَنْ قِرْنِهِ بِفِرَارٍ.

اللّهُمّ افْلُلْ بِذَلِکَ عَدُوّهُمْ،
وَ اقْلِمْ عَنْهُمْ أَظْفَارَهُمْ،
وَ فَرّقْ بَیْنَهُمْ وَ بَیْنَ أَسْلِحَتِهِمْ،
وَ اخْلَعْ وَثَائِقَ أَفْئِدَتِهِمْ،
وَ بَاعِدْ بَیْنَهُمْ وَ بَیْنَ أَزْوِدَتِهِمْ،
وَ حَیّرْهُمْ فِی سُبُلِهِمْ،
وَ ضَلّلْهُمْ عَنْ وَجْهِهِمْ،

وَ اقْطَعْ عَنْهُمُ الْمَدَدَ،
وَ انْقُصْ مِنْهُمُ الْعَدَدَ،
وَ امْلَأْ أَفْئِدَتَهُمُ الرّعْبَ،
وَ اقْبِضْ أَیْدِیَهُمْ عَنِ الْبَسْطِ،
وَ اخْزِمْ أَلْسِنَتَهُمْ عَنِ النّطْقِ،
وَ شَرّدْ بِهِمْ مَنْ خَلْفَهُمْ وَ نَکّلْ بِهِمْ مَنْ وَرَاءَهُمْ،
وَ اقْطَعْ بِخِزْیِهِمْ أَطْمَاعَ مَنْ بَعْدَهُمْ.

اللّهُمّ عَقّمْ أَرْحَامَ نِسَائِهِمْ،
وَ یَبّسْ أَصْلَابَ رِجَالِهِمْ،
وَ اقْطَعْ نَسْلَ دَوَابّهِمْ وَ أَنْعَامِهِمْ،
لَا تَأْذَنْ لِسَمَائِهِمْ فِی قَطْرٍ،
وَ لَا لِأَرْضِهِمْ فِی نَبَاتٍ.

اللّهُمّ وَ قَوّ بِذَلِکَ مِحَالَ أَهْلِ الْإِسْلَامِ،
وَ حَصّنْ بِهِ دِیَارَهُمْ،
وَ ثَمّرْ بِهِ أَمْوَالَهُمْ،
وَ فَرّغْهُمْ عَنْ مُحَارَبَتِهِمْ لِعِبَادَتِکَ،
وَ عَنْ مُنَابَذَتِهِمْ لِلْخَلْوَةِ بِکَ حَتّى لَا یُعْبَدَ فِی بِقَاعِ الْأَرْضِ غَیْرُکَ،
وَ لَا تُعَفّرَ لِأَحَدٍ مِنْهُمْ جَبْهَةٌ دُونَکَ.

اللّهُمّ اغْزُ بِکُلّ نَاحِیَةٍ مِنَ الْمُسْلِمِینَ عَلَى مَنْ بِإِزَائِهِمْ مِنَ الْمُشْرِکِینَ،
وَ أَمْدِدْهُمْ بِمَلَائِکَةٍ مِنْ عِنْدِکَ مُرْدِفِینَ حَتّى یَکْشِفُوهُمْ إِلَى مُنْقَطَعِ التّرَابِ قَتْلًا فِی أَرْضِکَ وَ أَسْراً،
أَوْ یُقِرّوا بِأَنّکَ أَنْتَ اللّهُ الّذِی لَا إِلَهَ إِلّا أَنْتَ وَحْدَکَ لَا شَرِیکَ لَکَ.

اللّهُمّ وَ اعْمُمْ بِذَلِکَ أَعْدَاءَکَ فِی أَقْطَارِ الْبِلَادِ مِنَ الْهِنْدِ وَ الرّومِ وَ التّرْکِ وَ الْخَزَرِ وَ الْحَبَشِ وَ النّوبَةِ وَ الزّنْجِ وَ السّقَالِبَةِ وَ الدّیَالِمَةِ وَ سَائِرِ أُمَمِ الشّرْکِ،
الّذِینَ تَخْفَى أَسْمَاؤُهُمْ وَ صِفَاتُهُمْ،
وَ قَدْ أَحْصَیْتَهُمْ بِمَعْرِفَتِکَ،
وَ أَشْرَفْتَ عَلَیْهِمْ بِقُدْرَتِکَ.

اللّهُمّ اشْغَلِ الْمُشْرِکِینَ بِالْمُشْرِکِینَ عَنْ تَنَاوُلِ أَطْرَافِ الْمُسْلِمِینَ،
وَ خُذْهُمْ بِالنّقْصِ عَنْ تَنَقّصِهِمْ،
وَ ثَبّطْهُمْ بِالْفُرْقَةِ عَنِ الِاحْتِشَادِ عَلَیْهِمْ.

اللّهُمّ أَخْلِ قُلُوبَهُمْ مِنَ الْأَمَنَةِ،
وَ أَبْدَانَهُمْ مِنَ الْقُوّةِ،
وَ أَذْهِلْ قُلُوبَهُمْ عَنِ الِاحْتِیَالِ،
وَ أَوْهِنْ أَرْکَانَهُمْ عَنْ مُنَازَلَةِ الرّجَالِ،
وَ جَبّنْهُمْ عَنْ مُقَارَعَةِ الْأَبْطَالِ،
وَ ابْعَثْ عَلَیْهِمْ جُنْداً مِنْ مَلَائِکَتِکَ بِبَأْسٍ مِنْ بَأْسِکَ کَفِعْلِکَ یَوْمَ بَدْرٍ،
تَقْطَعُ بِهِ دَابِرَهُمْ وَ تَحْصُدُ بِهِ شَوْکَتَهُمْ،
وَ تُفَرّقُ بِهِ عَدَدَهُمْ.

اللّهُمّ وَ امْزُجْ مِیَاهَهُمْ بِالْوَبَاءِ،
وَ أَطْعِمَتَهُمْ بِالْأَدْوَاءِ،
وَ ارْمِ بِلَادَهُمْ بِالْخُسُوفِ،
وَ أَلِحّ عَلَیْهَا بِالْقُذُوفِ،
وَ افْرَعْهَا بِالْمُحُولِ،
وَ اجْعَلْ مِیَرَهُمْ فِی أَحَصّ أَرْضِکَ وَ أَبْعَدِهَا عَنْهُمْ،
وَ امْنَعْ حُصُونَهَا مِنْهُمْ،
أَصِبْهُمْ بِالْجُوعِ الْمُقِیمِ وَ السّقْمِ الْأَلِیمِ.

اللّهُمّ وَ أَیّمَا غَازٍ غَزَاهُمْ مِنْ أَهْلِ مِلّتِکَ،
أَوْ مُجَاهِدٍ جَاهَدَهُمْ مِنْ أَتْبَاعِ سُنّتِکَ لِیَکُونَ دِینُکَ الْأَعْلَى وَ حِزْبُکَ الْأَقْوَى وَ حَظّکَ الْأَوْفَى فَلَقّهِ الْیُسْرَ،
وَ هَیّئْ لَهُ الْأَمْرَ،
وَ تَوَلّهُ بِالنّجْحِ،
وَ تَخَیّرْ لَهُ الْأَصْحَابَ،
وَ اسْتَقْوِ لَهُ،
الظّهْرَ،
وَ أَسْبِغْ عَلَیْهِ فِی النّفَقَةِ،
وَ مَتّعْهُ بِالنّشَاطِ،
وَ أَطْفِ عَنْهُ حَرَارَةَ الشّوْقِ،
وَ أَجِرْهُ مِنْ غَمّ الْوَحْشَةِ،
وَ أَنْسِهِ ذِکْرَ الْأَهْلِ وَ الْوَلَدِ.

وَ أْثُرْ لَهُ حُسْنَ النّیّةِ،
وَ تَوَلّهُ بِالْعَافِیَةِ،
وَ أَصْحِبْهُ السّلَامَةَ،
وَ أَعْفِهِ مِنَ الْجُبْنِ،
وَ أَلْهِمْهُ الْجُرْأَةَ،
وَ ارْزُقْهُ الشّدّةَ،
وَ أَیّدْهُ بِالنّصْرَةِ،
وَ عَلّمْهُ السّیَرَ وَ السّنَنَ،
وَ سَدّدْهُ فِی الْحُکْمِ،
وَ اعْزِلْ عَنْهُ الرّیَاءَ،
وَ خَلّصْهُ مِنَ السّمْعَةِ،
وَ اجْعَلْ فِکْرَهُ وَ ذِکْرَهُ وَ ظَعْنَهُ وَ إِقَامَتَهُ،
فِیکَ وَ لَکَ.

فَإِذَا صَافّ عَدُوّکَ وَ عَدُوّهُ فَقَلّلْهُمْ فِی عَیْنِهِ،
وَ صَغّرْ شَأْنَهُمْ فِی قَلْبِهِ،
وَ أَدِلْ لَهُ مِنْهُمْ،
وَ لَا تُدِلْهُمْ مِنْهُ،
فَإِنْ خَتَمْتَ لَهُ بِالسّعَادَةِ،
وَ قَضَیْتَ لَهُ بِالشّهَادَةِ فَبَعْدَ أَنْ یَجْتَاحَ عَدُوّکَ بِالْقَتْلِ،
وَ بَعْدَ أَنْ یَجْهَدَ بِهِمُ الْأَسْرُ،
وَ بَعْدَ أَنْ تَأْمَنَ أَطْرَافُ الْمُسْلِمِینَ،
وَ بَعْدَ أَنْ یُوَلّیَ عَدُوّکَ مُدْبِرِینَ.

اللّهُمّ وَ أَیّمَا مُسْلِمٍ خَلَفَ غَازِیاً أَوْ مُرَابِطاً فِی دَارِهِ،
أَوْ تَعَهّدَ خَالِفِیهِ فِی غَیْبَتِهِ،
أَوْ أَعَانَهُ بِطَائِفَةٍ مِنْ مَالِهِ،
أَوْ أَمَدّهُ بِعِتَادٍ،
أَوْ شَحَذَهُ عَلَى جِهَادٍ،
أَوْ أَتْبَعَهُ فِی وَجْهِهِ دَعْوَةً،
أَوْ رَعَى لَهُ مِنْ وَرَائِهِ حُرْمَةً،
فَ‌آجِرْ لَهُ مِثْلَ أَجْرِهِ وَزْناً بِوَزْنٍ وَ مِثْلًا بِمِثْلٍ،

وَ عَوّضْهُ مِنْ فِعْلِهِ عِوَضاً حَاضِراً یَتَعَجّلُ بِهِ نَفْعَ مَا قَدّمَ وَ سُرُورَ مَا أَتَى بِهِ،
إِلَى أَنْ یَنْتَهِیَ بِهِ الْوَقْتُ إِلَى مَا أَجْرَیْتَ لَهُ مِنْ فَضْلِکَ،
وَ أَعْدَدْتَ لَهُ مِنْ کَرَامَتِکَ.

اللّهُمّ وَ أَیّمَا مُسْلِمٍ أَهَمّهُ أَمْرُ الْإِسْلَامِ،
وَ أَحْزَنَهُ تَحَزّبُ أَهْلِ الشّرْکِ عَلَیْهِمْ فَنَوَى غَزْواً،
أَوْ هَمّ بِجِهَادٍ فَقَعَدَ بِهِ ضَعْفٌ،
أَوْ أَبْطَأَتْ بِهِ فَاقَةٌ،

أَوْ أَخّرَهُ عَنْهُ حَادِثٌ،
أَوْ عَرَضَ لَهُ دُونَ إِرَادَتِهِ مَانِعٌ فَاکْتُبِ اسْمَهُ فِی الْعَابِدِینَ،
وَ أَوْجِبْ لَهُ ثَوَابَ الْمُجَاهِدِینَ،
وَ اجْعَلْهُ فِی نِظَامِ الشّهَدَاءِ وَ الصّالِحِینَ.

اللّهُمّ صَلّ عَلَى مُحَمّدٍ عَبْدِکَ وَ رَسُولِکَ وَ آلِ مُحَمّدٍ،
صَلَاةً عَالِیَةً عَلَى الصّلَوَاتِ،
مُشْرِفَةً فَوْقَ التّحِیّاتِ،
صَلَاةً لَا یَنْتَهِی أَمَدُهَا،
وَ لَا یَنْقَطِعُ عَدَدُهَا کَأَتَمّ مَا مَضَى مِنْ صَلَوَاتِکَ عَلَى أَحَدٍ مِنْ أَوْلِیَائِکَ،
إِنّکَ الْمَنّانُ الْحَمِیدُ الْمُبْدِئُ الْمُعِیدُ الْفَعّالُ لِمَا تُرِیدُ.

دعا براى مرزداران:



بارالها بر محمد و آلش درود فرست،
و سرحدّات و مرزهاى مسلمانان را به عزّتت
پاس دار،
و نگهبانان مرزها را به قوّتت تأیید کن،
و عطایاى ایشان را به توانگرى بى پایانت سرشار ساز.


بارخدایا بر محمد و آلش درود فرست،
و بر شمار ایشان بیفزا،
و اسلحه و جنگ افزارشان
را برّائى ده،
و حوزه آنان را محافظت فرما،
و جوانب جبهه آنان را محکم و نفوذناپذیر گردان،
و
جمع آنان را یکدل و هماهنگ نما،
و کارشان را روبراه کن،
و آذوقه شان را پیاپى برسان،
و خود به تنهای
مؤونه آنان را کفایت نما،
و به نصرت خود تقویتشان فرما،
و به صبر یاریشان ده،

و ایشان را چاره جوئیهاى دقیق بیاموز.

بارخدایا بر محمد و آلش درود فرست،
و
آنان را به آنچه نمى دانند معرفت ده،
و از آنچه بى خبرند آگاهشان ساز،
و به آنچه
بینش ندارند بینش عطا کن.

بارخدایا بر محمد و آلش درود فرست،
و به هنگام برخورد
با دشمن یاد دنیاى دلفریب را از خاطرشان ببر،
و اندیشه هاى مال
فتنه انگیز را از دلهاشان محو کن،
و بهشت را نصب العین
آنان قرار ده،
و آنچه را که در بهشت فراهم آورده اى از
مساکن ابدى،
و منازل کرامت،
و حوریان زیباروى،
و نهرهاى
روان با آشامیدنهاى رنگارنگ،
و درختانى بارور با میوه هاى گوناگون در برابر دیدگانشان
جلوه ده،
تا هیچ کدام از آنان آهنگ پشت کردن به دشمن ننماید،
و فکر گریز
از هماورد را به خاطر نگذراند.

بارخدایا بدین وسیله دشمنانشان را درهم شکن،
و دست قدرت آن بى خبران از
حق را از ایشان کوتاه کن،
و بین دشمن و جنگ افزارشان جدایى افکن،
و بندهاى دلشان را
بگسل،
و میان آنان و زاد و توششان جدایى انداز،
و در راهها سرگردانشان ساز،

و از مقصد گمراهشان کن،
وکمک و مدد را از آنان قطع فرما،
و از تعدادشان
بکاه،
و دلشان را پر از رعب و وحشت کن،
و دستشان را از
فعالیت علیه مرزداران بازدار،
و زبانشان را از سخن بر علیه آنان قطع فرما،
و با شکست دشمن جمع پشت سر ایشان را
متفرق کن،
و به واسطه شکست اینان پیروانشان را از ادامه جنگ بازدار،
و با خوارى و زبونى آنها طمع
کسانى را که پس از آنها آیند قطع ساز.

بارخدایا،
زنانشان را از باردارى عقیم کن،
و صلب مردانشان را
خشک فرما،
و نسل چهارپایان و گاو و گوسفندشان را بگسل،
به آسمانشان اجازه
باریدن،
و به زمینشان اذن روئیدن مده.

الهى بدانچه از تو خواستیم قدرت و تدبیر اسلامیان
را نیرو بخش،
و شهرهایشان را استوارى ده،
و اموالشان را فزونى بخش،
و
خاطرشان را ازجنگ بادشمن براى بندگى خودت،
وازکارزار باآنان براى خلوت و رازونیاز با خودت
آسوده کن،
آنچنان که در سراسر زمین جز تو پرستش نشود،
و احدى از آنان جز براى تو صورت
به خاک نسایند.

بارخدایا مسلمانان را در هر ناحیه با مشرکانى که در برابر
آنانند به کارزار بدار،
و ایشان را از جانب خود به صفوف پیاپى از
فرشتگانت مدد فرست،
تا دشمنان را به دورترین نقطه زمین رانده،
شرشان را به
کشتن و اسارت آنان از سر مردم بردارند،
یا اینکه به وحدانیت تو که برایت همتا
و شریکى نیست اقرار نمایند.

بارخدایا این سرنوشت را بر همه دشمنانت
در هر اقلیم،
- چه در هند و روم و ترکستان و خزر و حبشه
و نوبه و زنگبار و سرزمین سقالبه و دیلمان و دیگر طوائف مشرکین
که نام و نشانشان بر ما معلوم نیست،
و تو به علم خود شمارشان
را مى دانى،
و به قدرت خود بر ایشان اشراف دارى فراگیر کن.

بارخدایا مشرکان را
به مشرکان گرفتار ساز تا از دستیابى بر سرزمین هاى مسلمانان بازمانند،
و آنان را با کاستن عددشان از
کاستن مسلمین بازدار،
و رشته اتحادشان را بگسل تا از همدستى بر علیه مسلمین
بازمانند.

الهى دلهاشان را از آرامش تهى ساز،
و بدنهاشان را از توانایى
بى بهره کن،
و دلهاشان را از چاره جویى غافل ساز،
و اعضائشان را در هماوردى - با رجال مسلمین
سست گردان،
و از زد و خورد با قهرمانان اسلامى در دلشان هراس افکن،
و سپاهى از
ملائکه ات را بر آنان برانگیز تا بر آنان عذاب بارند،
چنانکه روز
بدر کردى،
و به نیروى خود بنیانشان را برکنى،
و شوکتشان را ریشه کن سازى،
و جمعیتشان را
پراکنده نمایى.

بارخدایا،
آب آشامیدنى آنان را به وبا مخلوط کن،

و خوراکشان را به بیماریها بیامیز،
و شهرهایشان را در زمین فرو بر،
و پیوسته بر آنها
سنگ بباران،
و به قحطى و خشکسالى دچارشان ساز،
و آذوقه آنان را در بى برکت ترین
و دورترین نقاط زمین قرار ده،
و دژهاى آن زمین را از
حفاظت آنان بازدار،
و گرسنگى دائم،
و بیمارى دردناک به آنان برسان،
الهى،
هر رزمنده از
اهل آیین تو که با آنان نبرد کند،
و هر مجاهد از پیروان سنّت تو که با آنان جهاد نماید،
تا
دین تو برترى یابد،
و حزب تو نیرومندتر شود،
و بهره دوستانت افزون گردد،
پس آسانى نصیبش کن،

و کار را بر او سهل فرما،
و وى را به رستگارى رسان،
و همنشینان او را نیکو برگزین،

و پشت وى را قوى کن،
و درآمدش را فراوان نما،
و او را از نشاط و خرّمى کامیاب ساز،

و آتش شوق (به خان و مان) را در دلش فرونشان،
و او را از غم تنهایى پناه ده،
و
یاد همسر و فرزندان را فراموشش کن،
و حسن نیّت را برایش بگزین،
و عافیتش
را خودت به عهده گیر،
و سلامت را همراهش ساز،
و او را از ترس نگه دار،
و وى را
جرأت ده،
و نیرومندى را روزیش کن،
و او را به نصرت خود تأیید فرماى،
و سیره و
سنن اسلامى را به او بیاموز،
و راه صواب در داورى را به او بنماى،
و ریا را از او دور کن،
و
از عشق به شهرت و آوازه خلاصش فرما،
و فکر و ذکر و مسافرت و اقامتش را
در راه خود و براى خود قرار ده.

و وقتى که با دشمنت که نیز دشمن اویند به مصاف ایستد عدد ایشان را در چشم او اندک نماى،

و شأن و مقامشان را در دل او کوچک ساز،
و او را بر دشمنان پیروزى ده،
و دشمن را بر او پیروزى مده.


و اگر زندگى او را به نیکبختى پایان دادى،
و شهادت را سرنوشت او ساختى،
شهادتش را
زان پس قرار ده که دشمنت را ریشه کن ساخته،
و اسارت آنان را به رنج و تعب افکنده،

و پس از آنکه اطراف مرزهاى مسلمانان امنیت یافته،
و دشمنت هزیمت کرده باشد.


بارخدایا،
و هر مسلمانى به وقتى که جنگجو در میدان جنگ است و مرزدار به مرزدارى مشغول است به امور خانه آنها رسیدگى کند،
یا در نبود
او به کفالت خانواده اش برخیزد،
یا او را به قسمتى از مال خود یارى دهد،
یا او را به سازوبرگ جنگ مدد رساند،

یا همّت او را به نبرد با دشمن برانگیزد،
یا در روى او دعاى خیر کند،
یا حرمتش را
در نبود وى رعایت نماید،
به او نیز اجر همان رزمنده را وزن به وزن،
و مثل به مثل
عنایت کن،
و عمل او را پاداشى نقد ببخش،
که بدون درنگ سود کار خیرى را که پیشاپیش
فرستاده،
و شادى خاطرى که نتیجه کار اوست در همین دنیابه چنگ آورد،
تا آنکه فرا رسد زمان آن
فضل و پاداشى که بر او روا داشته اى،
و کرامتى که براى او آماده ساخته اى.

بارخدایا
هر مسلمانى که امر اسلامْ او را مهم آید،
و از اجتماع اهل شرک در برابر ملت اسلام
غصه دار شود،
تاجایى که قصد جنگ کند،
یا آهنگ جهاد نماید،
ولى ضعف و ناتوانى او را خانه نشین کند،
یا
تنگدستى کارش را کُنْد سازد،
یا حادثه اى تصمیم او را به تأخیر اندازد،
یا در برابر
اراده اش مانعى قرار گیرد،
پس نامش را در زمره عابدان بنگار،
و ثواب
مجاهدان را بر او حتمى گردان،
و وى را در زمره شهیدان و صالحان قرار ده.

بارخدایا
بر محمد که بنده و فرستاده توست و بر آلش درود فرست،
درودى
برتر از درودها،
و بالاتر از تحیّت ها،
درودى که زمانش
را پایان نرسد،
و رشته شمار آن قطع نگردد،
مانند کامل ترین درودهایى که در روزگاران گذشته به
هر یک از اولیائت نثار فرمودى،
که تویى عطابخش ستوده،

آغاز کننده و بازگرداننده،
و تویى که هر چه اراده فرمایى بجاى آورى.








جستجو دعای بعد دعای قبل بزرگتر کوچکتر 
خدمات تلفن همراه
مراجعه: 87,748,156